Перевод текста песни Vis Ma Vie - Sefyu, SANA

Vis Ma Vie - Sefyu, SANA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vis Ma Vie , исполнителя -Sefyu
Песня из альбома: Suis-Je Le Gardien de Mon Frere?
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.05.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because

Выберите на какой язык перевести:

Vis Ma Vie (оригинал)Живи Моей Жизнью (перевод)
Même si ta vie ne te convient pas, y’a du bon du mauvais Даже если твоя жизнь тебя не устраивает, есть и хорошие и плохие
Tu sais, on n’choisit pas son milieu Вы знаете, мы не выбираем нашу среду
Moi je suis riche, toi de la cité, les soucis tu connais Я богат, ты из города, заботы ты знаешь
Tu sais, on n’vient pas du même milieu Вы знаете, что мы не из одного и того же происхождения
Vis ma vie de banlieusard, y’a des Ibrahim, des Awa Живу своей загородной жизнью, есть Ибрагим, Ава
Des Boubacar, des Samir, Nadia, c’est pas Hawaï Бубакар, Самир, Надя, это не Гавайи
La joie ne remplace pas la maille, les riches m’appellent «La Racaille» Радость не заменит сетку, богатые зовут меня "Ла Ракай"
Ton village considère que nos cités cultivent la délinquance Ваша деревня считает, что наши города культивируют преступность
Je viens d’un monde superfiel, là d’où vient les plus beaux lycées Я родом из поверхностного мира, откуда родом самые красивые средние школы.
Là où tout est à portée de main, là où la vie est plus paisible Где все под рукой, где жизнь спокойнее
Dans mon coin, y’a un million de dollar de soucis dans les crânes В моем углу в черепах забот на миллион долларов
Le quartier c’est la misère chaud, l’odeur des voitures mechwi В районе жарко, пахнет механическими машинами.
Des diplômés qui échouent à cause des profs qui s’réjouissent Выпускники, которые терпят неудачу из-за учителей, которые радуются
Vous vous avez tout chez vous, le beurre, l’argent du beurre et même la У вас есть все дома, масло, деньги на масло и даже деньги.
confiture варенье
Je viens de l’autre classe, la plus haute qui soit, dépenser sans compter Я из другого класса, самого высокого, трачу щедро
J’ai toujours marché sur l’or, j’ai côtoyé les plus grands Я всегда ходил по золоту, я общался с величайшим
Même si ta vie ne te convient pas, y’a du bon du mauvais Даже если твоя жизнь тебя не устраивает, есть и хорошие и плохие
Tu sais, on n’choisit pas son milieu Вы знаете, мы не выбираем нашу среду
Moi je suis riche, toi de la cité, les soucis tu connais Я богат, ты из города, заботы ты знаешь
Tu sais, on n’vient pas du même milieu Вы знаете, что мы не из одного и того же происхождения
Même si j’ai pas atteint ma vie, je n’ai jamais manqué de rien Хоть я и не достиг своей жизни, я никогда ни в чем не нуждался
Tu as c’qu’il y’a de plus beau sur terre, cette chaleur qui règne chez toi У тебя есть самое прекрасное, что есть на земле, это тепло, которое царит в твоем доме
Solidarité de vivre, là où chez moi ça ne vaut rien (c'est comme ça je n’y peux Солидарность жить, где дома ничего не стоит (это так, что я не могу с этим поделать
rien) ничего)
Cette envie de partage, dans les cités Это желание поделиться в городах
Arrête toi, t’es qu’une bourgeoise Стоп, ты просто буржуа
La poisse nous angoisse, on n’est quoi, t’sais quoi tu racontes que d’la salade Неудача нас тревожит, что мы, сами понимаете о чем, только салат
niçoise Ницца
Qu’est-ce tu crois, quand la chance me croise, elle change de trottoir Как вы думаете, когда удача встречает меня, она меняет тротуар
Toi, avec tout l’argent que t’as, ta famille peut briser la loi Вы, со всеми деньгами, которые у вас есть, ваша семья может нарушить закон
Moi, j’ai pas le choix si j’m’en sors, c’est un exploit У меня нет выбора, если я выберусь из этого, это подвиг
Bah ouais j’trafique mon nom, car Youssef ça trouve pas d’emploi Ну да, я подделываю свое имя, потому что Юссеф не может найти работу.
En plus j’viens du 93, c’est l’kiffe des médias Плюс я из 93 года, это лайки СМИ
Vas-y échange ta vie en rose contre la mienne en gris turquoise Продолжай менять свою розовую жизнь на мою бирюзово-серую.
Même si ta vie ne te convient pas, y’a du bon du mauvais Даже если твоя жизнь тебя не устраивает, есть и хорошие и плохие
Tu sais, on n’choisit pas son milieu Вы знаете, мы не выбираем нашу среду
Moi je suis riche, toi de la cité, les soucis tu connais Я богат, ты из города, заботы ты знаешь
Tu sais, on n’vient pas du même milieu Вы знаете, что мы не из одного и того же происхождения
Faut qu’tu comprennes que nos parents n’ont pas souhaité habiter l’quartier Вы должны понимать, что наши родители не хотели жить по соседству
La France nous à parqué dans des ghettos pour nous écarter Франция припарковала нас в гетто, чтобы держать нас подальше
Faut que tu saches que comme toi Вы должны знать, что, как и вы
Je n’ai pas choisis de vivre là, je vis ma vie Я не выбирал здесь жить, я живу своей жизнью
Franchement Sana pour toi quel est le meilleur des messages à faire passer Откровенно Сана для вас, какое сообщение лучше всего передать
Moi j’vends du shit parce que mes deux parents sont morts Я продаю гашиш, потому что оба моих родителя мертвы.
La valeur d’un homme ne se mesure pas à quelques billets Ценность человека не измеряется несколькими долларами
Ni à son courage à construire sa vie Ни его мужество строить свою жизнь
Pfff' c’est trop facile à dire Пффф, это слишком легко сказать
De toute façon, c’est chacun son délire В любом случае, это бред всех
Au pire toi tu finiras juge ou avocate В худшем случае вы станете судьей или адвокатом
Ne regarde pas les mauvais côtés, y’a des ministres issus des cités Не смотрите на плохую сторону, есть министры из городов
Saisi Ta Vie Захвати свою жизнь
Au final, j’me rends compte, qu’on n’a pas la même richesse В конце концов, я понимаю, что у нас нет такого же богатства
Moi j’suis payé au respect, toi t’es salarié chez Mercedes Мне платят за уважение, ты нанят Мерседес
Moi je suis riche et toi de la cité Я богат, а ты из города
Du bon du mauvais des deux côtés Хорошо и плохо с обеих сторон
A chacun sa vie Каждому своя жизнь
Même si ta vie ne te convient pas, y’a du bon du mauvais Даже если твоя жизнь тебя не устраивает, есть и хорошие и плохие
Tu sais, on n’choisit pas son milieu Вы знаете, мы не выбираем нашу среду
Moi je suis riche, toi de la cité, les soucis tu connais Я богат, ты из города, заботы ты знаешь
Tu sais, on n’vient pas du même milieuВы знаете, что мы не из одного и того же происхождения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: