| Cette femme à l'âge doré, aux rides profondes
| Эта женщина в свой золотой век, с глубокими морщинами
|
| Se remémore ses morts dans son passé
| Помнит свои смерти в прошлом
|
| Elle se retourne maintenant seule dans sa chambre
| Теперь она поворачивается одна в своей комнате
|
| En compagnie d’son chat et sa télé mamie
| В компании своего кота и своей телебабушки
|
| Ses parents et son mari l’ont quitté
| От него ушли родители и муж
|
| Paix leurs âmes ils ne sont plus de ce monde
| Упокой их души, они больше не от мира сего
|
| Ses souvenirs à elle n’ont pas pris une ride
| Ее воспоминания ничуть не состарились
|
| Son amour rigide gravé sur son album photo
| Его жесткая любовь выгравирована на его фотоальбоме
|
| Elle n’a pas perdu toute sa famille
| Она не потеряла всю свою семью
|
| Elle a donné la vie aussi
| Она тоже дала жизнь
|
| Ils ne viennent pas souvent la voir mais tant pis
| Они не часто приходят к ней, но очень жаль
|
| Elle se fait une raison mamie
| Она решает бабушка
|
| Ses petits-enfants les poussent à venir
| Его внуки подталкивают их прийти
|
| Grâce à eux ils sont en famille
| Благодаря им они семья
|
| Elle est si seule, si seule
| Она такая одинокая, такая одинокая
|
| Ils l’ont mise seule en maison de repos
| Они поместили ее одну в дом престарелых
|
| Pour que eux puissent prendre leur retraite
| Чтобы они могли уйти в отставку
|
| Quand plus rien ne va
| Когда ничего не происходит
|
| Que tu ne trouves personne derrière toi
| Что ты никого не находишь позади себя
|
| Que tu restes tout seul face à tes problèmes
| Что вы остались наедине со своими проблемами
|
| Tes proches, tes potes ne le voient pas
| Твои родственники, твои друзья этого не видят
|
| Autographe, photographie, interview, clips, concerts
| Автографы, фотографии, интервью, клипы, концерты
|
| Les auditeurs croient qu’elle est belle ma vie
| Слушатели считают, что моя жизнь прекрасна
|
| Si mon compte en banque se comptabilisé en soucis
| Если мой банковский счет окажется в беде
|
| J’serais le rappeur le plus riche du monde devant Jay-Z
| Я буду самым богатым рэпером в мире, опередив Jay-Z.
|
| Le succès n’a pas su trouvé les écus
| Успех не смог найти короны
|
| Afin de recoudre les trous que j’ai dans les poches
| Чтобы зашить дыры в карманах
|
| J’n’ai pas la voix assez aigue pour qu’on m’entende gueuler en silence
| У меня недостаточно высокий голос, чтобы я мог кричать в тишине.
|
| Il s’peut qu’ma mère soit gravement malade pendent qu’j’suis en séance
| Моя мама может серьезно заболеть, пока я на сеансе
|
| Je me répète mais ne t’fie pas à ma corpulence
| Я повторяюсь, но не доверяю своему размеру
|
| Derrière tous les gros bonhommes se cache une petite femme qui manigance
| За всеми большими парнями стоит маленькая женщина, которая интригует
|
| Parfois mon son passe sur Sky pendant qu’j’suis à Liddle
| Иногда мой звук звучит на Sky, пока я в Liddle
|
| 15 millions de clicks sur youtube pour eux n’en valent pas un seul
| 15 миллионов кликов на ютубе для них не стоят ни одного
|
| J’suis comme celui qu’on ensorcèle qu’on harcèle
| Я похож на того, кого мы околдовываем, которого мы беспокоим
|
| L'épreuve dans la tragédie de celui qui s’en sort seul
| Испытание в трагедии того, кто стоит один
|
| C’est comme dans les bagarres de Grenoble à Sarcelles
| Это как в боях от Гренобля до Сарселя
|
| C’est pas ceux qui provoquent mais toujours les bon gars qui se retrouvent au
| Не те, кто провоцирует, а всегда хорошие парни,
|
| sol
| пол
|
| Tu crois que dans la vie tes amis sont à qui?
| Кого ты думаешь о друзьях в жизни?
|
| Populaire, riche, célèbre le bonheur n’est pas un acquis
| Популярный, богатый, знаменитый, счастье не дано
|
| Tu crois que dans la vie ta famille est à qui?
| Как вы думаете, чья семья в жизни?
|
| La trahison du même sang, la violence d’un cancer du sang
| Предательство той же крови, насилие рака крови
|
| Y’a plus personne pour écouter ton récit
| Нет никого, кто мог бы слушать твою историю.
|
| C’est lorsqu’on a les cheveux blanc que l’on voit qui est qui
| Когда у тебя седые волосы, ты видишь, кто есть кто
|
| Ton destin reste imprécis
| Ваша судьба остается неясной
|
| Sana dans tous les cas, à chacun son mektoub les choses sont tracées
| Сана в любом случае каждому свои мектубы рисуют
|
| Qu’il en soit ainsi
| Быть по сему
|
| T’as pas le choix
| У вас нет выбора
|
| Qu’il en soit ainsi
| Быть по сему
|
| Ton destin est scellé
| Ваша судьба запечатана
|
| Qu’il en soit ainsi
| Быть по сему
|
| Wallah t’as pas le choix
| Валлах у тебя нет выбора
|
| Qu’il en soit ainsi
| Быть по сему
|
| Les dés sont bel et bien lancés | Кости хорошо и по-настоящему катятся |