Перевод текста песни Sac de Bonbons - Sefyu

Sac de Bonbons - Sefyu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sac de Bonbons , исполнителя -Sefyu
Песня из альбома Suis-Je Le Gardien de Mon Frere?
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.05.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBecause
Sac de Bonbons (оригинал)Мешок конфет (перевод)
Ho, la tragédie compatit avec les hommes Хо, трагедия сочувствует мужчинам
Après plusieurs conquêtes, j’ai constaté qu’elle était polygame После нескольких завоеваний я обнаружил, что она полигамна.
La douleur a souvent le nez bouché Боль часто носит тупой характер
Enrhumée, elle éternue sans Kleenex pour tout essuyer Простудившись, она чихает без бумажной салфетки, чтобы все вытереть.
Au festival de l’enfance, des adultes ont reçu le prix de la maltraitance, На Фестивале Детства взрослые получили Награду за Жестокое обращение,
coups et violence побои и насилие
A la grille des écoles, la joie des enfants se mêle au sourire pervers d’un У школьных ворот детская радость смешивается с порочной улыбкой
vicieux беспощадный
Ces messieurs attirent les enfants les plus affectifs Эти джентльмены привлекают самых ласковых детей
Les coeurs caniculaires sont les plus attractifs Палящие сердца самые привлекательные
Leurs armes de bataille sont d’la corde à sauter Их боевое оружие - скакалка
Des jeux de moins de dix ans afin de les kidnapper Игры до десяти, чтобы их похитить
Attouchement sur des petits bout de choux, ça crée des bouchons psychologiques Прикасаясь к малышам, он создает психологические пробки
L’impression de rouler sans essuie glace sous la pluie Ощущение езды без дворников в дождь
La gomme n’efface pas ce que l’on écrit avec de l’encre Ластик не стирает то, что вы пишете чернилами
L’avenir d’un enfant ne vaut pas un sac de bonbons Будущее ребенка не стоит мешка конфет
Pourquoi ces messieurs on fait mal à la vie, la vie, la vie? Почему эти господа вредят жизни, жизни, жизни?
Pourquoi ces messieurs on fait mal à la vie, la vie, la vie? Почему эти господа вредят жизни, жизни, жизни?
Pourquoi ces messieurs on fait mal à la vie, la vie, la vie? Почему эти господа вредят жизни, жизни, жизни?
Pourquoi ces messieurs on fait mal à la vie, la vie, la vie? Почему эти господа вредят жизни, жизни, жизни?
Ho, malgré mon horloge, on n’oublie souvent Хо, несмотря на мои часы, мы не часто забываем
Que les enfants en bas age deviennent des hommes de cinquante ans Пусть малыши вырастут в пятидесятилетних мужчин
Quand l’avenir se rappelle de souvenirs incurables Когда будущее вызывает неизлечимые воспоминания
Ton présent commet des actes pactise avec le diable Ваше настоящее совершает действия, заключает договор с дьяволом
T’as condamné un innocent de huit ans Вы осудили невиновного восьмилетнего
Parce qu’innocent, à huit ans, un homme t’a condamné Потому что невинный, в восемь лет, человек осудил тебя
Le petit train vient de passer sur le chemin de fer de la routine Маленький поезд только что проехал по обычной железной дороге
Crapuleux, t’as forcé des gosses à jeter la tétine Злодей, ты заставил детей выбросить соску
Brisés, des parents culpabilisent Сломанный, родители чувствуют себя виноватыми
Remettent leur éducation en cause, accusent de laxisme Ставьте под сомнение их образование, обвиняйте в расхлябанности
Quand ton fils à caractère ne parle plus Когда твой сын больше не говорит
Te regarde dans les yeux, ses yeux secs ne pleurent plus Посмотри в свои глаза, ее сухие глаза больше не плачут
A chaque anniversaire, les cadeaux deviennent des bombes Каждый подарок на день рождения становится бомбой
Des bougies plantées dans son coeur et non pas dans le gâteau Свечи посажены ей в сердце, а не в торт
La gomme n’efface pas ce que l’on écrit avec de l’encre Ластик не стирает то, что вы пишете чернилами
L’avenir d’un enfant ne vaut pas à un sac de bonbons Будущее ребенка не стоит мешка конфет
Ho, dans leur vie, y’a pas de guerre, y’a pas de sous, y’a pas de haine Хо, в их жизни нет ни войны, ни денег, ни ненависти
Ils glissent de bonheur sur le toboggan de la misère Они скользят от счастья по горке страданий
Leur idole, c’est pas Sefyu, c’est Dora L’Exploratrice Их кумир не Сефью, а Дора Исследователь
Pour eux, ceux qui gouvernent le monde, c’est pas Bush, c’est Le Roi Lion Для них, тех, кто правит миром, это не Буш, это Король Лев
Y’a pas de tribunal dans leur monde, ils jugent personne В их мире нет суда, они никого не судят
Du Sénégal à l’Amérique Latine, c’est la même console От Сенегала до Латинской Америки — одна и та же консоль
Aucune manipulation dans leurs paroles Никаких манипуляций в их текстах
Dans leur film, y’a pas de passage de pub', ils ne jouent pas un rôle В их фильме нет рекламы, роли они не играют
Le bac à sable en guise de terrain de chasse Песочница как место для охоты
On n’leur envoie pas l’armée quand ils jouent à cache-cache Мы не посылаем им армию, когда они играют в прятки.
Y’a aucun coup de feu à la balle au prisonnier Нет вышибалы
Même si, quand tu veux te libérer, faut quand même te toucher Даже если, когда вы хотите освободиться, вам все равно придется прикасаться к себе
Dans leur vie, y’a pas de guerre, y’a pas de sous, y’a pas de haine В их жизни нет войны, нет денег, нет ненависти
Ils glissent de bonheur sur le toboggan de la misère Они скользят от счастья по горке страданий
La gomme n’efface pas se que l’on écrit avec de l’encre Ластик не стирает то, что вы пишете чернилами
L’avenir d’un enfant ne vaut pas un sac de bonbonsБудущее ребенка не стоит мешка конфет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: