Перевод текста песни NTM - Sefyu

NTM - Sefyu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни NTM , исполнителя -Sefyu
Песня из альбома Yusef
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBelieve
Возрастные ограничения: 18+
NTM (оригинал)NTM (перевод)
Ce n’est pas parce-que tu n’as pas vu de sang que je n’ai pas saigné То, что ты не видел крови, не значит, что я не истекал кровью.
Plus on m’incarcère plus j’me sent libéré Чем больше я в заключении, тем больше я чувствую себя освобожденным
L’argent n’a pas d’odeur mais comment savent-ils qu’il est sale Деньги не пахнут, но откуда они знают, что они грязные
La loi ne s’impose pas à ceux qui font la loi Закон не обязателен для тех, кто его издает
Le lynchage de maghrébins est devenu commercial Линчевание североафриканцев стало коммерческим
Le pétrole le gazouz tah saoudien les a rendu bestiales Саудовская нефть tah gazouz сделала их зверскими
La Bac t’interpelle même plus pour de la beuh-er Bac даже больше призывает вас к сорнякам
Les chefs d’inculpations vont du port du voile au tapis d’prière Обвинения варьируются от ношения чадры до молитвенного коврика.
Le ??????
au village m’a dit envois un Western de 500 в деревне мне сказали отправить вестерн 500
Qu’il ferait des dou3a pour moi quand il se prosterne Что он будет делать ду3а для меня, когда он кланяется
Ca tourne comme un refrain dans son esprit qu’en France y’a l’argent Это как хор в его голове, что во Франции есть деньги
Ils n’savent pas qu’ici insh’Allah devient outrage à agent Они не знают, что здесь иншаАллах становится оскорблением для агента
La France t’a pas désarmé Франция вас не разоружала
Kev Adams clash les asiat' mais on censure Dieudonné Кев Адамс конфликтует с азиатами, но Дьедонне подвергается цензуре
Ici c’est fait ce que je dis mais n’fait pas trop ce que je fais Здесь он делает то, что я говорю, но на самом деле не то, что я делаю.
Ici c’est fait ce que je te dis mais ne dit pas ce que tu sais Здесь сделано то, что я говорю вам, но не говорите, что вы знаете
Si les murs ont des oreilles c’est que j’entend tout ce qu’ils disent Если у стен есть уши, я слышу все, что они говорят
Ils bla-bla-bla-bla ils entendent mais ils n’entendent pas ce qu’ils disent Они бла-бла-бла-бла слышат, но не слышат, что говорят
L’histoire n’est jamais vécue par ceux qui l'écrivent Историей никогда не живут те, кто ее пишет
La douleur la plus profonde n’est jamais celle qu’on crie Самая глубокая боль никогда не та, о которой мы кричим
Riche de problèmes sans argent Богатый бедой без денег
Wallaye c’est donner de la volaille à ceux qui n’ont pas de dents Wallaye дает домашнюю птицу тем, у кого нет зубов
Nos quartiers sont mis à sang Наши районы окровавлены
Nos dirigeants nous tirent dans les be-jam Наши лидеры тянут нас в бе-джемы
Les meilleurs criminels sont parmi les plus grands innocents Лучшие преступники среди величайших невиновных
On assassine tout ce qui nous ressemble et ça s’ressent Мы убиваем все, что похоже на нас, и это видно
Au 6.35 si t’es trop monté moi j’te descend В 6:35, если ты слишком сильно поднялся, я тебя спущу
Les meilleurs criminels sont les plus grands innocents Лучшие преступники - самые большие невиновные
Ici le meurtre est tellement naturel qu’on vit par accident Здесь убийство настолько естественно, что мы живем случайно
Ils ont tout ce dont on a rêvé mais veulent ce qui nous appartient У них есть все, о чем мы мечтали, но они хотят то, что принадлежит нам.
Ils laissent crever leurs mères mais font la toilette de leur chien Они позволяют своим матерям умереть, но ухаживают за своей собакой
Ici, on s’assassine que par amour Здесь мы убиваем друг друга только за любовь
Comprend pourquoi mon épouse m’a poucave à la ???Поймите, почему моя жена ругала меня на ???
face à la cour лицом во двор
Familles mono-parentales de plus en plus fréquent Неполные семьи становятся все более распространенными
Nos mariages deviennent des enterrements Наши браки становятся похоронами
A seulement 17 ans déjà maman de six avortements В 17 лет уже мать шестерых абортов
Accouchement pour la CAF, les sacs Hermès et fuck les sentiments Роды для CAF, сумки Hermès и чувства к траху
Elle parle le langage de la hnoucha très couramment Она очень бегло говорит на языке хнуча.
Traite ta mère, ta grand-mère sous couvert de main courante Угостите маму, бабушку под прикрытием перил
Elle ne t’a jamais aimé khey soyons francs Она никогда не любила тебя, давай будем откровенны
Le prix de la valeur des hommes n’est pas à la que-ban crouilleЦена ценности мужчин не в que-ban crouille
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: