Перевод текста песни Césarienne - Sefyu

Césarienne - Sefyu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Césarienne, исполнителя - Sefyu. Песня из альбома Oui Je Le Suis, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 16.10.2011
Лейбл звукозаписи: Because
Язык песни: Французский

Césarienne

(оригинал)
Accouchement césarienne, l’arrivée du héro
Maman a poussée toute seule a clashé ses boyaux
Quand le cordon ombilicale t’enroulait comme un yoyo
Poids, taille: hamdoullah
Groupe sanguin: O
La santé opé, handicapé ou triso
T’es sorti de l’hosto tu vas à l’Ouest dans le ghetto
La zone où est-ce que ta mère a perdu les eaux
Fiston, tu seras le voisin des CRS
Spectateurs des arrestations en 3 dimensions
Ta naissance sera retransmise à la justice
Ce qui permettre l’augmentation des effectifs de police
T’auras la CAF en bas des caves
Pour cas social les femmes seules qui se déclarent victimes de leur gars
Ils te diront si tes parents te baffent
Viens nous voir, assistante sociale, si ta mère travaille tard le soir
Je te dirais non…
Quand à 3h du matin j’te verrais dans le hall
Je te dirais non…
Que ta couleur de peau n’empêchera pas tes diplômes
Oseille, bouteilles, succès, n’oublies pas ton rôle
Je te dirais non…
N’oublie pas les enfants de tes amis coincés en taule
Je te dirais non…
L'éducation nationale te parlera de l’histoire
Des hommes de Cro-Magnon, Jules César, la préhistoire
De Cléopâtre, aux pyramides à Auschwitz
Mais n’oublie pas toi de leur parler des indigènes et de l’esclavagisme
T’entendras le mot racisme, antisémitisme
Du mot «sémite «qui inclut arabe et juif
En classe, t’auras les potes et les faux rôles
Ceux qui te diront si tu t’assoies pas au fond t’es un bouffon
Laisse-les pas faire de toi qu’un rappeur, footballeur, chauffeur, arracheur,
cambrioleur
Ma fille, la banlieue a besoin de médiateur
Journaliste narrateur quand la presse écrit des horreurs
Tu ne seras pas le fils du ministre
Celui qui se drogue pendant que son père combat le trafic
Revendique ta rue, ta cité, ton quartier, sois-en fier
93 Aulnay-Sous-Bois pour moi c’est clair
Fiston j’aurais du mal à répondre à tes questions de sexe
J’préfère qu’on en cause, que tu t’enseignes dans les vidéo X
J’te dirais que j’ai jamais eut d’ex, ta mère fut ma seule femme
Au fond tu diras «ohlalalala quel mythomane !
«Par peur qu'à cet âge tu comprennes mal
Comme un gamin qui s’penche à la fenêtre au septième étage
Mon objectif est que tu sois un meilleur bonhomme que moi
La loi s’impose à celui qui ne connaît pas ses droits
Retiens bien qu’la Marseillaise est un appel au crime
Un étendard sanglant pour un jour de gloire
Les armes aux citoyens c’est ce qui a motivé les émeutes de 2002
Enfants de la patrie victime de tyrannie
Ne te fous jamais de la gueule d’un SDF
Maltraité, sans-papiers, des handicapés
De celui qui pète un câble, qui parle seul
Attends-toi à des jours à 30 millions d’amis
Et des jours à marcher seul

Кесарево сечение

(перевод)
Кесарево сечение, приезд героя
Мама толкнула сама, сломала ей кишки
Когда пуповина обернулась вокруг тебя, как йо-йо
Вес, рост: альхамдуллах
Группа крови: О
Здоровье op, инвалид или трио
Вы вышли из больницы, вы идете на запад в гетто
Район, где у твоей матери отошли воды
Сын, ты будешь соседом CRS
Зрители арестов в 3-х измерениях
Ваше рождение будет отправлено в суд
Что позволяет увеличить численность полиции
У вас будет CAF на дне подвалов
Для социального дела одиноких женщин, объявивших себя жертвами своего парня
Они скажут вам, если ваши родители ударят вас
Приходи к нам, социальный работник, если твоя мама работает допоздна
Я бы сказал нет...
Когда в 3 часа ночи увидимся в холле
Я бы сказал нет...
Что твой цвет кожи не помешает твоим дипломам
Щавель, бутылки, успех, не забывай свою роль
Я бы сказал нет...
Не забывайте, что дети ваших друзей застряли в тюрьме
Я бы сказал нет...
Народное образование расскажет об истории
Кроманьонцы, Юлий Цезарь, предыстория
От Клеопатры до пирамид Освенцима
Но не забудьте рассказать им о туземцах и рабстве
Вы услышите слово расизм, антисемитизм
От слова «семитский», которое включает в себя арабское и еврейское
В классе у тебя будут друзья и фальшивые роли
Те, кто скажет тебе, что если ты не сидишь сзади, ты шут
Не позволяй им сделать из тебя просто рэпера, футболиста, водителя, потрошителя,
грабитель
Моя дочь, пригороду нужен посредник
Журналист-рассказчик, когда пресса пишет ужасы
Ты не будешь сыном министра
Тот, кто употребляет наркотики, пока его отец борется с трафиком
Претендуй на свою улицу, свой город, свой район, гордись этим
93 Ольне-Су-Буа для меня ясно
Сын, мне было бы трудно ответить на твои вопросы о сексе
Я предпочитаю, чтобы мы говорили об этом, чтобы вы научились в X видео
Я бы сказал тебе, что у меня никогда не было бывшей, твоя мать была моей единственной женой
В основном вы скажете: «Охлалалала, какой мифоман!
«Из опасения, что в этом возрасте вы неправильно поймете
Как ребенок, высунувшийся из окна на седьмом этаже
Моя цель - чтобы ты был лучше меня
Закон обязателен для тех, кто не знает своих прав
Помните, что Марсельеза — это призыв к преступлению
Кровавый стандарт дня славы
Оружие гражданам — вот что послужило причиной беспорядков 2002 года.
Дети родины, ставшие жертвами тирании
Никогда не наплевать на лицо бездомного
Оскорбленный, без документов, инвалид
О том, кто сходит с ума, кто говорит один
Ожидайте 30 миллионов дней дружбы
И дни ходьбы в одиночестве
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lettre Du Front ft. Sefyu 2007
Soumis 2006
Molotov 4 2008
Crie mon nom ft. Dany Dan, Alibi Montana, Sefyu 2020
Turbo 2011
Senegalo Ruskov 2006
Electrochoc 2006
Intro: Sans Plomb 93 2008
La légende 2006
Invaincu ft. RR, Limsa, GOULAG 2019
À l'envers ft. Dokou 2019
Uni 2019
Gunshot 2019
13m2 2019
Le "V" 2019
Dans la glace 2019
Seumi 2019
On va te douiller ft. Sefyu 2006
De la neige dans les collèges 2019
Mal(à)laise 2019

Тексты песен исполнителя: Sefyu