| Ruppings
| Рупинги
|
| Bare tings a gwarn right now
| Bare tings a gwarn прямо сейчас
|
| How yuh mean
| Как ты имеешь в виду
|
| Sirens and a…
| Сирены и…
|
| Hi, yo
| Привет, йоу
|
| Ruppings
| Рупинги
|
| Zim zimma
| Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| Mi nuh have nuh keys fi de bimma
| Минух есть нух ключи фи де бимма
|
| But a one gyal from out suh
| Но один гьял из таких
|
| She have the keys fi de bimma
| У нее есть ключи от биммы
|
| My lord, Ak watch the way that I grip it
| Мой господин, Ак, смотри, как я его держу.
|
| And turn her and spin her
| И поверните ее и закрутите ее
|
| My gyal’s a bad gyal
| Моя дьяль - плохая дьяль
|
| She want it in the back of the bimma
| Она хочет это в задней части биммы
|
| Them gyal are too inner
| Их гьял слишком внутренние
|
| But catch this flow
| Но поймай этот поток
|
| Shell down a show last night
| Опустошите шоу прошлой ночью
|
| Now we on the London road
| Теперь мы на лондонской дороге
|
| Got a little cheese pack
| Получил небольшую пачку сыра
|
| Got a little food
| Получил немного еды
|
| Now it’s back to the flow
| Теперь все возвращается к потоку
|
| I get giddy with it though
| хотя у меня кружится голова
|
| I need a little hickey and a blow
| Мне нужен небольшой засос и удар
|
| I need a bit of nickey and a show
| Мне нужно немного ники и шоу
|
| Zim zimma
| Зим Зимма
|
| Big Swiffa
| Большая Свиффа
|
| I get your gyally wet
| Я намочу тебя
|
| She’s a river
| Она река
|
| Phone me in a sec
| Позвони мне через секунду
|
| I’m in the T
| я в Т
|
| Can’t pick up
| Не могу забрать
|
| Mix amne' with cess
| Смешайте amne' с cess
|
| Man’s smoking mixup
| Курение мужчины
|
| Who got the keys fi de bimma
| Кто получил ключи от биммы
|
| Gyally want see me go on Insta
| Гьялли хочет увидеть меня в Инсте
|
| Who got the Ps
| Кто получил Ps
|
| Man could eat for dinner
| Человек мог съесть на ужин
|
| And man a spend racks on my bro
| И чувак, трать деньги на моего брата
|
| Or my sister
| Или моя сестра
|
| Zim zimma
| Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| Zim, zim man’s speeding
| Зим, зим человек превышение скорости
|
| Get a pack this evening
| Получите пакет сегодня вечером
|
| Get it gone by night, couldn’t catch me feeding
| Убери это ночью, не мог поймать меня на кормлении
|
| Amnesia, I’m treezing
| Амнезия, я качаюсь
|
| Can’t smoke my weed, don’t ask how I’m feeling
| Не могу курить травку, не спрашивай, как я себя чувствую
|
| In and out man’s weaving
| Мужское ткачество
|
| If I see the blue lights
| Если я увижу синие огни
|
| Man I leave it, leaving
| Человек, я оставляю это, оставляя
|
| The gyaldem feeling
| Чувство гьялдема
|
| It’s Section Season
| Сезон секции
|
| Man I been there, done that, now man’s tryna get Ps in
| Человек, я был там, сделал это, теперь мужчина пытается получить Ps в
|
| Man I been in the street
| Человек я был на улице
|
| Knee deep in the weed
| По колено в траве
|
| Who got the keys
| Кто получил ключи
|
| With a peng ting from up suh
| С пэн тин из до су
|
| She can’t wait to get on them knees
| Ей не терпится встать на колени
|
| Skrr’in round with bud
| Skrr’in круглый с бутоном
|
| In that new Bimma
| В этой новой Бимме
|
| We coming like assassins
| Мы идем как убийцы
|
| When you see us
| Когда ты увидишь нас
|
| 36 up in that bag
| 36 в этой сумке
|
| Is that amnesia
| Это амнезия
|
| My young boy he got that strap
| Мой мальчик, у него есть этот ремешок
|
| He make it heat up
| Он заставляет его нагреваться
|
| Feet up, never
| Ноги вверх, никогда
|
| I’m still up in the trap like Aziza
| Я все еще в ловушке, как Азиза
|
| Tell the peng gyaldem link up
| Скажи Пэн Гьялдему ссылку.
|
| Party or a drink up
| Вечеринка или выпивка
|
| Man nuh inna no mix up
| Человек Нух Инна не путать
|
| Shoot arff in an instant
| Стреляйте в мгновение ока
|
| Carnage, what a madness
| Карнаж, какое безумие
|
| Section, that’s gangnem
| Раздел, это гангнем
|
| Zim zimma
| Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| Boom
| Бум
|
| I told bro throw me the keys
| Я сказал брату, брось мне ключи
|
| Told a man, bro throw me the keys
| Сказал человеку, братан, брось мне ключи
|
| I was in the T, with the team
| Я был в Т, с командой
|
| We was controlling them keys
| Мы контролировали их ключи
|
| Henceforth, we got loads of them Zs
| Отныне у нас их полно Zs
|
| Benchwarmers, they know around me
| Benchwarmers, они знают вокруг меня
|
| Bang, bang keep bro around me
| Бах, бах, держи брата рядом со мной.
|
| Get smoked like a O around me
| Кури, как О, вокруг меня.
|
| Hood nigga trap, put it in a rap
| Капюшон ниггер ловушка, положить его в рэп
|
| I’m good with the raps
| я хорошо разбираюсь в рэпе
|
| Good at when I rap, sometimes
| Хорошо, когда я читаю рэп, иногда
|
| Tryna do a round, when I do a lap
| Пытаюсь сделать круг, когда я делаю круг
|
| She good with the face put in my lap
| Она хороша с лицом, положенным мне на колени
|
| You ain’t that crud, pussy nigga act up
| Ты не такая дрянь, киска-ниггер капризничает.
|
| You get slapped up, you ain’t really bad
| Тебя шлепают, ты не очень плохой
|
| Big nigga, I’m bigger and I’m bad
| Большой ниггер, я больше и я плохой
|
| Zim, zimma then I put her in a cab
| Зима, Зимма, тогда я посадил ее в такси
|
| Zim zimma
| Зим Зимма
|
| A who got the keys fi de Bimma?
| Кто получил ключи от Биммы?
|
| She want come play with the winners
| Она хочет поиграть с победителями
|
| Getting lean off the loud and the liquor
| Отвыкнуть от громкого и спиртного
|
| Man I move with the Z’s like Jigga
| Чувак, я двигаюсь с Z, как Джигга.
|
| Pack zoom and stack getting bigger
| Пакетное масштабирование и стек становятся больше
|
| Tell my old ting no, I don’t miss her
| Скажи моей старой тин нет, я не скучаю по ней
|
| See me with a peng ting in the Bimma
| Увидимся с пингвином в Бимме
|
| Who got the keys
| Кто получил ключи
|
| I need me a brick
| мне нужен кирпич
|
| I got the Zs
| Я получил Z
|
| I the trap man I move too sick
| Я ловушка, я двигаюсь слишком больно
|
| Zim, zimma man’s speeding
| Зим, зимма человек превышение скорости
|
| Up suh in the whip, that’s OT trips
| Вверху в кнуте, это поездки OT
|
| BR in the bimma
| BR в бимме
|
| It’s carnage when I grip that stick
| Это бойня, когда я сжимаю эту палку
|
| Zim zimma
| Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Zim zimma, zim zimma
| Зим Зимма, Зим Зимма
|
| Zim zimma
| Зим Зимма
|
| Wah
| вау
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Aye, zim zimma
| Да, Зим Зимма
|
| Aye, zim zimma
| Да, Зим Зимма
|
| Wah
| вау
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Aye, zim zimma
| Да, Зим Зимма
|
| Aye, zim zimma
| Да, Зим Зимма
|
| Wah
| вау
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Aye, zim zimma
| Да, Зим Зимма
|
| Aye, zim zimma
| Да, Зим Зимма
|
| Wah
| вау
|
| A who have de keys fi de bimma
| У кого есть ключи от биммы
|
| Aye, zim zimma
| Да, Зим Зимма
|
| Aye, zim zimma
| Да, Зим Зимма
|
| Wah | вау |