| Alabama, Arkansas
| Алабама, Арканзас
|
| I do love my ma and pa
| Я люблю своих маму и папу
|
| Not the way that I do love you
| Не так, как я тебя люблю
|
| Holy Moley!, me, oh my…
| Святый Моли!, я, о мой ...
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Girl I’ve never loved one like you
| Девушка, я никогда не любил такую, как ты
|
| Man, oh man you’re my best friend
| Мужик, чувак, ты мой лучший друг
|
| I scream it to the nothingness
| Я кричу это в ничто
|
| There ain’t nothing that I need
| Мне ничего не нужно
|
| Well, hot and heavy pumpkin pie
| Ну, горячий и тяжелый тыквенный пирог
|
| Chocolate candy, Jesus Christ
| Шоколадная конфета, Иисус Христос
|
| Ain’t nothing please me more than you
| Нет ничего, пожалуйста, меня больше, чем ты
|
| Ah, home, let me go home
| Ах, домой, отпусти меня домой
|
| Home is wherever I’m with you
| Дом везде, где я нахожусь с тобой
|
| Ah home, let me come home
| Ах домой, позволь мне вернуться домой
|
| Home is wherever I’m with you
| Дом везде, где я нахожусь с тобой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Mother, I’m coming home
| Мама, я иду домой
|
| I’ll follow you into the park
| Я пойду за тобой в парк
|
| Through the jungle through the dark
| Через джунгли через темноту
|
| Girl I never loved one like you
| Девушка, я никогда не любил такую, как ты
|
| Moats and boats and waterfalls
| Рвы, лодки и водопады
|
| Alleyways and pay phone calls
| Переулки и платные телефонные звонки
|
| I’ve been everywhere with you
| Я был везде с тобой
|
| That’s true
| Это правда
|
| Laugh until we think we’ll die
| Смейтесь, пока мы не думаем, что умрем
|
| Barefoot on a summer night
| Босиком летней ночью
|
| Never could be sweeter than with you
| Никогда не может быть слаще, чем с тобой
|
| And in the streets you’re running free
| И на улицах ты бежишь бесплатно
|
| Like it’s only you and me
| Как будто только ты и я
|
| Jeez! | Боже! |
| you’re something to see
| вам есть на что посмотреть
|
| Ah home, let me go home
| Ах домой, отпусти меня домой
|
| Home is wherever I’m with you
| Дом везде, где я нахожусь с тобой
|
| Ah home, let me come home
| Ах домой, позволь мне вернуться домой
|
| Home is wherever I’m with you
| Дом везде, где я нахожусь с тобой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Daddy, I’m coming home
| Папа, я иду домой
|
| — Jade
| — Джейд
|
| — Alexander
| - Александр
|
| — Do you remember that day you fell out of my window?
| — Ты помнишь тот день, когда ты выпал из моего окна?
|
| — I sure do, you came jumping out after me.
| — Конечно, ты выскочил за мной.
|
| — Well, you fell on the concrete, nearly broke your ass
| — Ну, ты упал на бетон, чуть задницу не сломал
|
| and you were bleeding all over the place and
| и ты истекал кровью повсюду и
|
| I rushed you out to the hospital, you remember that?
| Я отвез тебя в больницу, помнишь?
|
| — Yes I do.
| - Да.
|
| — Well there’s something I never told you about that night.
| — Ну, есть кое-что, о чем я никогда не рассказывал вам в ту ночь.
|
| — What didn’t you tell me?
| — Что ты мне не сказал?
|
| — While you were sitting in the backseat
| — Пока ты сидел на заднем сиденье
|
| smoking a cigarette you thought was gonna be your last,
| выкуривая сигарету, которая, как вы думали, станет последней,
|
| I was falling deep, deeply in love with you,
| Я влюблялся глубоко, глубоко в тебя,
|
| and I never told you till just now
| и я никогда не говорил тебе до сих пор
|
| Ah home, let me go home
| Ах домой, отпусти меня домой
|
| Home is wherever I’m with you
| Дом везде, где я нахожусь с тобой
|
| Ah home, let me come home
| Ах домой, позволь мне вернуться домой
|
| Home is where I’m alone with you
| Дом там, где я наедине с тобой
|
| Home, let me come home
| Домой, позволь мне вернуться домой
|
| Home is wherever I’m with you
| Дом везде, где я нахожусь с тобой
|
| Ah home, yes I am home
| Ах дома, да я дома
|
| Home is when I’m alone with you
| Дом - это когда я наедине с тобой
|
| Alabama, Arkansas
| Алабама, Арканзас
|
| I do love my ma and pa
| Я люблю своих маму и папу
|
| Moats and boats and waterfalls
| Рвы, лодки и водопады
|
| Alley ways and pay phone calls
| Переулки и платные телефонные звонки
|
| Ah home, let me go home
| Ах домой, отпусти меня домой
|
| Home is wherever I’m with you
| Дом везде, где я нахожусь с тобой
|
| Ah home, let me come home
| Ах домой, позволь мне вернуться домой
|
| Home is where I’m alone with you | Дом там, где я наедине с тобой |