| The void gets closer, towards the edge
| Пустота становится ближе, к краю
|
| Silent and unseen, sabled and gnawing
| Тихий и невидимый, соболиный и грызущий
|
| At least no keeper of all these lost causes
| По крайней мере, ни один хранитель всех этих безнадежных дел
|
| As I stare in it, it stares back at me
| Когда я смотрю в него, он смотрит на меня
|
| Piercing glances, pitch black marble eyes
| Пронзительные взгляды, черные как смоль мраморные глаза
|
| A slipstream disruptive, no man can oppose
| Подрывной поток, никто не может противостоять
|
| Hurl my bones down there, throw them with great force
| Бросьте мои кости туда, бросьте их с большой силой
|
| Show no mercy, the void gulps them down
| Не проявляй милосердия, пустота поглощает их
|
| I found no saviour in nothing, this world is a coffin
| Я не нашел спасителя ни в чем, этот мир - гроб
|
| One moment to collapse, one to hold on
| Один момент, чтобы рухнуть, один, чтобы держаться
|
| I cherish these thoughts across timeless seething waters,
| Я лелею эти мысли в безвременных бурлящих водах,
|
| may they swallow what the void left of me
| пусть они проглотят то, что осталось от меня
|
| Unlike the waves, these questions won‘t hush
| В отличие от волн, эти вопросы не замолкают
|
| Where will we lead to, where may we roam?
| Куда мы приведем, где мы можем бродить?
|
| Confessions are made, but we won’t abide
| Признания сделаны, но мы не будем соблюдать
|
| We are quite restless, but all our heroes are dead
| Мы очень беспокойны, но все наши герои мертвы
|
| Graves at sea, graves engulfed by the abyss
| Могилы в море, могилы, поглощенные бездной
|
| No places known, where they can’t be found
| Не известны места, где их нельзя найти
|
| I carry this burden, may I conk out
| Я несу это бремя, могу ли я вырубиться
|
| Cause even in lentic waters, I will bog down
| Потому что даже в лентических водах я увязну
|
| Reeling creatures, suffocating in mire
| Шатающиеся существа, задыхающиеся в трясине
|
| Won’t be recognized, but wounds remain
| Не узнают, а раны останутся
|
| Sanity is for the passive, the weak and tedious
| Здравомыслие для пассивных, слабых и утомительных
|
| Subside, sink deeper, sink… …or swim
| Опуститься, погрузиться глубже, погрузиться... ...или плыть
|
| Burning bridges seared to death whom they beared
| Горящие мосты сожгли до смерти тех, кого они несли
|
| I carry stones in my pocket to stand clear from the surface
| Я ношу камни в кармане, чтобы стоять подальше от поверхности
|
| The last rays of the sun, seem like distressed regards
| Последние лучи солнца кажутся печальными пожеланиями
|
| Now finally receiving peace, in autumns early graves | Теперь, наконец, обретя покой, осенью ранние могилы |