| Just där vägen tar vid över prärien
| Прямо там, где дорога пересекает прерии
|
| Några mil strax väster om Cameron
| В нескольких милях к западу от Кэмерона
|
| Där ligger en liten bensinstation
| Есть небольшая заправочная станция
|
| Just där vägen tar vid över prärien
| Прямо там, где дорога пересекает прерии
|
| Ja ni känner väll han som står för den
| Да, вы знаете человека, стоящего за этим.
|
| Röde Ned som är tvättäkta Indian
| Красный Нед, моющийся индеец
|
| Och han tappar och fyller mest hela dan
| И он падает и наполняет большую часть дня
|
| Ja ni känner väll han som står för den
| Да, вы знаете человека, стоящего за этим.
|
| Hallå du gamle Indian
| Привет, старый индеец
|
| Har du glömt de dar då din farfars far
| Ты их забыл тогда твой прадед
|
| Satte skräck bland klippiga bergen
| Ужас среди скалистых гор
|
| Då din tomahawk var det enda språk
| Тогда твой томагавк был единственным языком
|
| Som du då kunde förstå
| Как вы могли тогда понять
|
| Minns du när som valp du din första skalp
| Вы помните, когда, будучи щенком, у вас появился первый скальп?
|
| Fick i bältet som segertrofé
| Получил пояс как победный трофей
|
| Minns du gamle Golden Hill där du slogs med Buffalo Bill
| Ты помнишь старый Золотой Холм, где ты сражался с Буффало Биллом?
|
| Hallå du gamle Indian
| Привет, старый индеец
|
| Där du går mellan tanken och pumpen ser du
| Где вы идете между баком и насосом, который вы видите
|
| Solen går ner bakom höjderna och du drömmer
| Солнце садится за высоты и ты мечтаешь
|
| Tillbaka till fröjderna där du går mellan tanken och pumpen
| Назад к радостям ходьбы между баком и насосом
|
| Med ett stänk utav silver i håret är du rakryggad trots dina sjuttio år
| С каплей серебра в волосах, ты прямолинеен, несмотря на свои семьдесят лет.
|
| Ty din själ står ännu i sin ungdoms vår.Med ett stänk utav silver i håret
| Ибо твоя душа еще в весне своей юности, с россыпью серебра в волосах.
|
| Hallå du gamle…
| Здравствуй, старый…
|
| I en dunge en bit bakom pumpen
| В роще немного позади насоса
|
| Röde Ned sin Wigwam har slagit opp den står som ett minne
| Красный Нед открыл свой вигвам, он стоит как память
|
| Från tidens lopp. | С течением времени. |
| I en dunge en bit bakom pumpen Varje söndag han | В роще чуть за насосом Каждое воскресенье он |
| Klär sig till hövdingsom turistattraktion är det vida käntför
| Переодевание в главную туристическую достопримечательность широко известно
|
| Den billiga summan av tjugo cent varje söndag han klär sig till hövding
| Дешёвая сумма в двадцать центов каждое воскресенье он одевается как вождь
|
| Hallå du gamle… | Здравствуй, старый… |