| The end of everything is near and i still
| Конец всему близок, и я все еще
|
| Can’t get this tune out of my head
| Не могу выкинуть эту мелодию из головы
|
| The songs we played and all what we thought that was real
| Песни, которые мы играли, и все, что мы считали реальным
|
| Was just a ruse to keep us sane
| Была просто уловкой, чтобы держать нас в здравом уме
|
| The city brood it’s end with magnetic lights it’s takes it time to move a pawn
| Городу конец с магнитными огнями, требуется время, чтобы переместить пешку
|
| The neon streets envelop cops on patrol
| Неоновые улицы окутывают полицейских в патруле
|
| Don’t move or breathe 'till come the dawn
| Не двигайся и не дыши, пока не наступит рассвет
|
| Ha! | Ха! |
| ha! | ха! |
| i’m wearing warpaint, ha! | я ношу боевую раскраску, ха! |
| ha! | ха! |
| already blood stained x2
| уже окровавленный x2
|
| The city lights bend day and night as they please
| Огни города изгибаются днем и ночью, как им заблагорассудится
|
| Dark purple straight from eighties films
| Темно-фиолетовый прямо из фильмов восьмидесятых
|
| The life machine will still go on when we’re gone, but
| Машина жизни все еще будет работать, когда нас не станет, но
|
| The captain goes down with his ship
| Капитан тонет со своим кораблем
|
| Ha! | Ха! |
| ha! | ха! |
| i’m wearing warpaint, ha! | я ношу боевую раскраску, ха! |
| ha! | ха! |
| already blood stained x2
| уже окровавленный x2
|
| Houses upon houses and stores upon stores
| Дома за домами и магазины за магазинами
|
| An Entropology ignored. | Энтропология игнорируется. |
| x4
| х4
|
| Ha! | Ха! |
| ha! | ха! |
| i’m wearing warpaint, ha! | я ношу боевую раскраску, ха! |
| ha! | ха! |
| already blood stained x4 | уже окровавленный x4 |