| Schlaf Kindlein Schlaf (оригинал) | Schlaf Kindlein Schlaf (перевод) |
|---|---|
| Schlaf, Kindlein, schlaf | Спи, малыш, спи |
| Der Vater hüt die Schaf | Отец присматривает за овцами |
| Die Mutter schüttelts Bäumelein | Мать качает деревце |
| Fällt herab ein Träumelein | Маленькая мечта падает |
| Das Kindelein | Ребенок |
| Er wiegt sich in den Schlaf ein | Он усыпляет себя |
| Denn er hat Angst morgen in der Schule zu sein | Потому что он боится быть завтра в школе |
| Die Kinder schlagen, | бить детей |
| Kauen ihm sein Pausengeld, | Жуйте ему деньги на перерыв |
| Das schon seit Tagen, | Прошли дни |
| Was ist das für eine Welt? | Что это за мир? |
| Die Kinder schlagen, | бить детей |
| Verschlagen ihn | Избили его |
| Das schon seit Tagen, | Прошли дни |
| Er will wegzieh'n! | Он хочет уйти! |
| Die Kinder schlagen, | бить детей |
| Sogar Marie, | Даже Мари |
| Voll in den Magen, | полный в желудке |
| Eigentlich mag sie das nicht | На самом деле ей это не нравится |
| Voll in den Magen, | полный в желудке |
| Das schon seit Tagen | Прошли дни |
| Das schon seit Tagen, | Прошли дни |
| Voll in den Magen | Полный в желудке |
| Bree Bree Bree Bree Bree Bree | Бри Бри Бри Бри Бри Бри Бри |
