| Unter grauem Totenschleier
| Под серой завесой смерти
|
| liegt die kalte Welt
| лежит холодный мир
|
| In wilder Sündenflut versinkt der letzte Held
| Последний герой тонет в диком потоке грехов
|
| In meinem Kopf ist Babel
| Вавилон в моей голове
|
| Kain erschlägt den Bruder Abel
| Каин убивает своего брата Авеля
|
| Tausend Stimmen bauen einen Turm
| Тысячи голосов строят башню
|
| Und aus dem Flüstern wird ein Sturm
| И шепот превращается в бурю
|
| Die neue Maschine
| Новая машина
|
| Aus Eisen wird der neue Mensch gemacht
| Новый человек сделан из железа
|
| Das Feuer hat sein Herz entfacht
| Огонь зажег его сердце
|
| Den Atem muss er den Göttern rauben
| Он должен перевести дыхание от богов
|
| Ein Puppenwagen aus Kinderhaar
| Кукольная коляска из детских волос.
|
| Verlässt den Baum der Mut
| Листья дерева мужества
|
| Fällt er in die Kinderschar
| Он попадает в стаю детей
|
| Die neue Maschine
| Новая машина
|
| Der Eisenmann blickt in die rote Blut
| Железный человек смотрит в красную кровь
|
| Dort ringt der Held mit bittrem Tod
| Там герой борется с горькой смертью
|
| Keine Träne kann das Eisen weinen
| Железо не может выплакать слезу
|
| Der Tod wird Mensch und Maschine einen
| Смерть объединит человека и машину
|
| Der Eisenmann stürzt von seinem Turm
| Железный человек падает со своей башни
|
| Und aus dem Flüstern wird ein Sturm
| И шепот превращается в бурю
|
| Die neue Maschine | Новая машина |