| Strength to go
| Сила идти
|
| Light that fire enough for me
| Зажгите этот огонь достаточно для меня
|
| For me
| Для меня
|
| Bleeding
| кровотечение
|
| Oh-so blind to where you’re supposed to go
| О-так слеп к тому, куда ты должен идти.
|
| Leaping to those signs above, we’re supposed to go
| Прыгая на эти знаки выше, мы должны идти
|
| Sick of silence
| Надоело молчание
|
| Sick of silence
| Надоело молчание
|
| Sick of silence
| Надоело молчание
|
| Oh-so blind to where you’re supposed to go
| О-так слеп к тому, куда ты должен идти.
|
| Aren’t you tired of living on the brink?
| Вам не надоело жить на грани?
|
| You’ve been on the edge for way too long
| Вы слишком долго были на грани
|
| Hearts are made of stone, so you sink
| Сердца сделаны из камня, поэтому ты тонешь
|
| You’ve been on the edge for way too long
| Вы слишком долго были на грани
|
| You’ve been on the edge for way too long
| Вы слишком долго были на грани
|
| You’ve been on the edge for way too long
| Вы слишком долго были на грани
|
| Strength to go
| Сила идти
|
| Light that fire enough for me
| Зажгите этот огонь достаточно для меня
|
| For me
| Для меня
|
| Bleeding
| кровотечение
|
| Oh-so blind to where you’re supposed to go
| О-так слеп к тому, куда ты должен идти.
|
| Leaping to those signs above, we’re supposed to go
| Прыгая на эти знаки выше, мы должны идти
|
| Sick of silence
| Надоело молчание
|
| Sick of silence
| Надоело молчание
|
| Sick of silence
| Надоело молчание
|
| Oh-so blind to where you’re supposed to go
| О-так слеп к тому, куда ты должен идти.
|
| Aren’t you tired of living on the brink?
| Вам не надоело жить на грани?
|
| You’ve been on the edge for way too long
| Вы слишком долго были на грани
|
| Hearts are made of stone, so you sink
| Сердца сделаны из камня, поэтому ты тонешь
|
| You’ve been on the edge for way too long
| Вы слишком долго были на грани
|
| You’ve been on the edge for way too long
| Вы слишком долго были на грани
|
| You’ve been on the edge for way too long
| Вы слишком долго были на грани
|
| Sick of silence
| Надоело молчание
|
| Sick of silence
| Надоело молчание
|
| Sick of silence
| Надоело молчание
|
| Oh-so blind to where you’re supposed to go | О-так слеп к тому, куда ты должен идти. |