| -ah
| -ах
|
| Smoke, smoke, smoke, smoke
| Дым, дым, дым, дым
|
| Always leave that shit on
| Всегда оставляй это дерьмо включенным
|
| Hey, ayyyy, ya, lxrd
| Эй, ауууу, я, lxrd
|
| Hahahah, ha
| Хахахах, ха
|
| Suck my dick
| Соси мой член
|
| I don’t want to take my motherfucking time
| Я не хочу тратить свое гребаное время
|
| I’m so vulgar I’m an asshole and I can’t apologise
| Я такой вульгарный, я мудак, и я не могу извиниться
|
| All the answers they reside inside the backend of my mind
| Все ответы, которые они хранят в глубине моего разума
|
| Change the topic see my wallet now I’m happy now I’m fine
| Смените тему посмотрите мой кошелек теперь я счастлив теперь я в порядке
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Prim and proper with this shit
| Чёрный и правильный с этим дерьмом
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Knock you off with heavy hits
| Сбить вас с ног тяжелыми ударами
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Special trained up in the bitch
| Специально обученный в суке
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Suit and tie that be the fit
| Подходящий костюм и галстук
|
| Greedy bitch
| жадная сука
|
| Want it all
| Хочу все
|
| I want to binge
| я хочу напиться
|
| Standing tall, make a bridge
| Стоя высоко, сделай мост
|
| When they fall, they in bits
| Когда они падают, они на кусочки
|
| I was broken, now I’m fixed
| Я был сломан, теперь я исправлен
|
| All my self inflicted sins
| Все мои собственные грехи
|
| Now I’m focused still insane
| Теперь я сосредоточен, все еще безумен
|
| I’m a Zeus to these kids, uh
| Я Зевс для этих детей
|
| On God nothing here can fuck me up, uh, uh
| Боже, ничто здесь не может меня испортить, э-э, э-э
|
| I just hit depression with an uppercut, uh, uh
| Я только что впал в депрессию апперкотом, э-э
|
| Lost inside my brain but now I’m understood, uh (yeah)
| Потерялся в моем мозгу, но теперь меня поняли, э-э (да)
|
| Imma stand my ground now I don’t have to run
| Я стою на своем, теперь мне не нужно бежать
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Prim and proper with this shit
| Чёрный и правильный с этим дерьмом
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Knock you off with heavy hits
| Сбить вас с ног тяжелыми ударами
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Special trained up in the bitch
| Специально обученный в суке
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Suit and tie that be the fit
| Подходящий костюм и галстук
|
| 007, I’m running my jaw
| 007, я подвожу свою челюсть
|
| Making my progress fixing my flaws
| Добиваюсь прогресса, исправляя свои недостатки
|
| Spitting these hits I got callus on jaws, uh
| Выплевывая эти хиты, у меня мозоли на челюстях, э-э
|
| Beating my pattern im beating my score
| Бьюсь по моему образцу, я побеждаю свой счет
|
| Devil wanna come and try me now
| Дьявол хочет прийти и попробовать меня сейчас
|
| Gouge out his eyes and take his horns
| Выколи ему глаза и возьми рога
|
| Curry goat soup with demon sauce
| Суп из козьего карри с демоническим соусом
|
| He’s a bitch I’m Zeus on form
| Он сука, я Зевс в форме
|
| Really I’m starting see all the holes in the floor where the mortal Men sleep
| На самом деле я начинаю видеть все дыры в полу, где спят смертные люди
|
| I got passion and goals I reform every speech
| У меня есть страсть и цели, я реформирую каждую речь
|
| Maybe spitting my ass of is something I need
| Может быть, плевать на мою задницу - это то, что мне нужно
|
| I got patterns on patters I really could weave
| У меня есть узоры на узорах, которые я действительно мог плести
|
| I got mansions on mansions I really could keep
| У меня есть особняки на особняках, которые я действительно мог бы сохранить
|
| I got awhhhhhh
| я получил ааааааа
|
| I’m 007 bitch (Move)
| Я сука 007 (Движение)
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Prim and proper with this shit
| Чёрный и правильный с этим дерьмом
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Knock you off and make heavy hits
| Сбить тебя с ног и сделать тяжелые удары
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Special trained up in this bitch
| Специально обученный в этой суке
|
| Call me 007 (pyoom, pyoom)
| Позвони мне 007 (пиум, пиум)
|
| Suit and tie that be the fit
| Подходящий костюм и галстук
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Prim and proper with this shit
| Чёрный и правильный с этим дерьмом
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Knock you off with heavy hits
| Сбить вас с ног тяжелыми ударами
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Special trained up in the bitch
| Специально обученный в суке
|
| Call me 007
| Позвони мне 007
|
| Suit and tie that be the fit
| Подходящий костюм и галстук
|
| Call me 007 because I’m from England
| Зовите меня 007, потому что я из Англии.
|
| And I dress good | И я хорошо одеваюсь |