| It’s not for you rescue in the open sea
| Это не тебе спасение в открытом море
|
| It will call try your self on the wind
| Это позовет попробовать себя на ветру
|
| Kill your endless fear before the element
| Убей свой бесконечный страх перед стихией
|
| The sea is delusive and mysterious it turn from killing
| Море обманчиво и таинственно, оно превращается из убийства
|
| An avalanche of waves in silence is beauty
| Лавина волн в тишине — это красота
|
| On the sunset it is excellent
| На закате отлично
|
| Like the light of Valhalla, Like the light of eternal life
| Как свет Валгаллы, Как свет вечной жизни
|
| In the open sea, In ride try for death
| В открытом море, в путешествии попробуй на смерть
|
| In the open sea try your self
| В открытом море попробуй себя
|
| On this true drakkar on final sail to fate
| На этом истинном драккаре на последнем пути к судьбе
|
| Go through death to Valhalla
| Пройдите через смерть в Валгаллу
|
| Dark sky… Dark sky
| Темное небо… Темное небо
|
| Heaven, Heaven …
| Небеса, Небеса…
|
| The sky… I go!
| Небо... я иду!
|
| Killing !!!
| Убийство !!!
|
| In the open sea, In ride try for death
| В открытом море, в путешествии попробуй на смерть
|
| In the open sea try your self
| В открытом море попробуй себя
|
| On this true drakkar on final sail to fate
| На этом истинном драккаре на последнем пути к судьбе
|
| Go through death to Valhalla
| Пройдите через смерть в Валгаллу
|
| Caring of a trial stronger and traveled into the ride
| Забота о испытании сильнее и путешествовала в поездке
|
| The unknown ride calls you to the distant shores
| Неизвестная поездка зовет вас к дальним берегам
|
| Through the death fog, I go to the unknown
| Сквозь туман смерти я иду в неизвестность
|
| Dark waves play with dark sinister power
| Темные волны играют с темной зловещей силой
|
| Dark sky… Dark sky
| Темное небо… Темное небо
|
| Heaven, Heaven …
| Небеса, Небеса…
|
| The sky… I go! | Небо... я иду! |