| We waren één we deden alles samen
| Мы были одним целым, мы все делали вместе
|
| Real talk, ik kon dingen voor je achterlaten
| Настоящий разговор, я мог бы оставить тебе кое-что
|
| Ookal had je schade hoefde je niet lang te klagen
| Даже если у вас был ущерб, вам не пришлось долго жаловаться
|
| Want we waren kameraden, kende zelfs je advocaten
| Потому что мы были товарищами, даже знали вас, юристы
|
| Maar op den duur ging je raar op een nigger
| Но в конце концов ты пошел на негра
|
| Kreeg je haat voor je nigger, ik stond klaar voor je nigger
| У тебя есть ненависть к тебе, негр, я был готов к тебе, негр
|
| Je at slecht ik was daar voor je nigger
| Je в плохом я был там для вас негр
|
| Me zak geld had ik klaar voor je liggen
| У меня был готов мешок денег для вас
|
| Je was bazig, je deed shit haastig
| Ты был властным, ты сделал дерьмо в спешке
|
| Je trots aan de kant zetten was voor jou het laatste
| Отложить свою гордость было последней вещью для вас
|
| Je zat vast en je heb me veraden terwijl we afgesproken hadden dat niemand zou
| Вы застряли, и вы посоветовали мне, когда мы договорились, что никто не будет
|
| praten
| говорить
|
| Had ik nooit verwacht, dus ik was ook verrast
| Я не ожидал, поэтому я тоже был удивлен
|
| Blijf een true nigger weet dat ik voor alles open sta
| Оставайся настоящим негром, знай, что я открыт ко всему.
|
| Kijk ik speel geen opera
| Слушай, я не играю в оперу
|
| Maar als je kijkt naar me lijf is het een metro, alleen jij nam een overstap
| Но если вы посмотрите на мое тело, это метро, только вы взяли пересадку
|
| Dit is voor die mensen die niet true zijn
| Это для тех, кто не прав
|
| En waarvan ze doen alsof ze true zijn
| И из которых они притворяются правдой
|
| Wees op je hoede boy je moet niet van de look zijn
| Будьте на страже, мальчик, вы не должны выглядеть
|
| Maar jullie hebben niks op mij
| Но у тебя нет ничего на меня
|
| Dit is voor die mensen die niet true zijn (Dit is voor die mensen)
| Это для тех людей, которые не правы (Это для тех людей)
|
| En waarvan ze doen alsof ze true zijn
| И из которых они притворяются правдой
|
| Wees op je hoede boy je moet niet van de look zijn
| Будьте на страже, мальчик, вы не должны выглядеть
|
| Maar jullie hebben niks op mij
| Но у тебя нет ничего на меня
|
| Het doet pijn, maar ik moet verder, snap je
| Это больно, но я должен двигаться дальше, понимаете.
|
| Me band lek maar ik moet verder trappen
| У меня нет полосы, но мне нужно крутить педали дальше
|
| Heb niet eens trek, maar ik moet verder rappen
| Я даже не голоден, но я должен продолжать читать рэп
|
| Dit is wat je kan verwachten als je vriendschap laat vervallen
| Вот что вы можете ожидать, когда отказываетесь от дружбы
|
| Bro, ik deed alles om het goed te maken
| Братан, я сделал все, чтобы сделать это правильно
|
| Yo, ik had die hele beef achtergelaten
| Эй, я оставил всю эту говядину
|
| Kijk je heb me dik belazerd dus je heb me flink beschadigd
| Смотри, ты обманул меня, так что ты сильно меня повредил
|
| Als je loyaal was gebleven waren we nu de beste maten
| Если бы ты остался верным, мы были бы лучшими друзьями сейчас
|
| Met pijn in me hart loop ik langs je huis nu
| С болью в сердце я прохожу сейчас мимо твоего дома
|
| Me brein loopt van alle shit ik lijk niet pluis nu
| Мой мозг бежит от всего того дерьма, которое мне сейчас не кажется
|
| Wie zat fout? | Кто ошибся? |
| Ik!
| Я!
|
| Man ik had alles voor je ever en je bent niet eens me vrouw of chick
| Чувак, у меня было все для тебя, а ты даже не леди и не цыпочка
|
| Ik moest beter weten, ik ga verder met me leven
| Я должен знать лучше, я продолжаю со мной жизнь
|
| Heb verder niets te bespreken, ikke ben geen volgbezem
| Больше нечего обсуждать, я не ведомая метла
|
| Het verleden snap ik niet, maar deze hele ruzie gaat om niks, of is het gewoon
| Я не понимаю прошлое, но вся эта драка ни о чем, или это просто?
|
| jaloezie?
| ревность?
|
| Dit is voor die mensen die niet true zijn
| Это для тех, кто не прав
|
| En waarvan ze doen alsof ze true zijn
| И из которых они притворяются правдой
|
| Wees op je hoede boy je moet niet van de look zijn
| Будьте на страже, мальчик, вы не должны выглядеть
|
| Maar jullie hebben niks op mij
| Но у тебя нет ничего на меня
|
| Dit is voor die mensen die niet true zijn (Dit is voor die mensen)
| Это для тех людей, которые не правы (Это для тех людей)
|
| En waarvan ze doen alsof ze true zijn
| И из которых они притворяются правдой
|
| Wees op je hoede boy je moet niet van de look zijn
| Будьте на страже, мальчик, вы не должны выглядеть
|
| Maar jullie hebben niks op mij
| Но у тебя нет ничего на меня
|
| Oh, je doet me pijn, maar het maakt niks uit
| О, ты сделал мне больно, но это не имеет значения
|
| Je bent vies geweest, je bent een smiecht geweest
| Ты был грязным, ты был мошенником
|
| Maar je heb niks op mij, woah yeah
| Но у тебя нет ничего против меня, воах да
|
| Dit is voor die mensen die niet true zijn
| Это для тех, кто не прав
|
| En waarvan ze doen alsof ze true zijn
| И из которых они притворяются правдой
|
| Wees op je hoede boy je moet niet van de look zijn
| Будьте на страже, мальчик, вы не должны выглядеть
|
| Maar jullie hebben niks op mij
| Но у тебя нет ничего на меня
|
| Dit is voor die mensen die niet true zijn (Dit is voor die mensen)
| Это для тех людей, которые не правы (Это для тех людей)
|
| En waarvan ze doen alsof ze true zijn
| И из которых они притворяются правдой
|
| Wees op je hoede boy je moet niet van de look zijn
| Будьте на страже, мальчик, вы не должны выглядеть
|
| Maar jullie hebben niks op mij | Но у тебя нет ничего на меня |