Перевод текста песни How Can I Begin - SBB

How Can I Begin - SBB
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Can I Begin, исполнителя - SBB. Песня из альбома Welcome, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: GAD, Septyma
Язык песни: Японский

How Can I Begin

(оригинал)
愛想なしの君が笑った そんな単純な事で
遂に肝心な物が何かって気付く
打ち明け話にあった純情を捧げたって奴に
大人げなく嫉妬したりなんかして
ねえ 等身大の愛情で挑んでるのに
世間は暗い話題
恋なんて言わばエゴとエゴのシーソーゲーム
いつだって君は曖昧なリアクションさ
友人の評価はイマイチでもShe So Cute
順番を待ってたんじゃつらい
勇敢な恋の歌
劣等感を逆手にとってわがままばかりの君が
隠し持った母性本能は凄い
ねえ 変声期みたいな吐息でイカせて
野獣と化してAh Ah
何遍も恋の辛さを味わったって
不思議なくらい人はまた恋に落ちてゆく
運命のイタズラってやつも考慮して
照準を絞ってステップアップしたい
そう祈って眠るだけ
アダムとイブの時代から
流れてくる我らの血潮
愛の神秘に魅せられて
迷い込む恋のラビリンス
シーソーゲーム 世界中の誰もが
シーソーゲーム 業の深い生命体
シーソーゲーム 過ちを繰り返す人生ゲーム
シーソーゲーム
恋なんて言わばエゴとエゴのシーソーゲーム
図に乗って君はまたノーリアクションさ
何遍も恋の苦さを味わったって
不気味なくらい僕は今恋に落ちてゆく
愛想が尽きるような時ほどShe So Cute
お望み通りUp Side Down
勇敢な戦士みたいに愛したいな

Как Я Могу Начать

(перевод)
Вы смеялись без любезности Над такой простой вещью
Наконец понять, что важно
Ему, что он дал невинность, которая была в признании
я завидую себе
Эй, я бросаю вызов любви в натуральную величину
Мир - темная тема
Говоря о любви, эго и игре на качелях эго
Ты всегда неоднозначная реакция
Даже если оценка моего друга плохая, она такая милая
Трудно дождаться своей очереди
Смелая песня о любви
Вы эгоистичны с чувством неполноценности
Скрытый материнский инстинкт поражает
Эй, дай мне кальмара со вздохом, как период смены голоса
Превратиться в зверя Ах Ах
Я попробовал пряность любви
Таинственные люди снова влюбляются
Подумайте о том, прежде чем мы поженимся
Я хочу прицелиться и сделать шаг вперед
Просто молись и спи
Со времен Адама и Евы
Наша кровь течет
Очарованный тайной любви
Лабиринт потерянной любви
Игра «Качели» Все в мире
Глубокая форма жизни индустрии игр на качелях
Игра на качелях Жизненная игра, в которой повторяются ошибки
Игра на качелях
Говоря о любви, эго и игре на качелях эго
Верхом на фигуре, ты снова без реакции
Я испытал боль любви
Жутко я влюбляюсь сейчас
Она такая милая
вверх ногами, как вы хотите
Я хочу любить, как храбрый воин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wake Up 1977
Freedom with Us 1977
Born to Die 2018
Ze słowem biegnę do ciebie 1977
Erotyk 2013

Тексты песен исполнителя: SBB