Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Nebraska Song , исполнителя - Sawyer Brown. Дата выпуска: 14.04.1997
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Nebraska Song , исполнителя - Sawyer Brown. The Nebraska Song(оригинал) |
| Well I came up from Goodland, Kansas |
| I turned eighteen today |
| I’m college bound for Lincoln |
| Nebraska’s where I’ll stay |
| It’s been my dream all my life |
| To play football on this field |
| And if I ever get the chance |
| I’ll make you this deal |
| I’ll work hard I’ll do my part |
| You won’t hear me complain |
| I’ll never go down easy |
| I swear I’ll pull my weight |
| Hey there Mr. Osborne |
| I’ll do anything to play |
| And it sure would be a honor sir |
| To call you coach someday |
| Here in the middle of the middle west |
| We ain’t afraid to fight |
| Well I’ve looked to you sir |
| Now I’ll look you in the eye |
| Well I hear something calling me |
| Like I’ve never heard before |
| It’s a red and white freight train |
| And I wanna get on board |
| I’ll work hard I’ll do my part |
| You won’t hear me complain |
| I’ll never go down easy |
| I swear I’ll pull my weight |
| Hey there Mr. Osborne |
| I’ll do anything to play |
| And it sure would be a honor sir |
| To call you coach someday |
| I came up from Goodland, Kansas |
| I turned eighteen today |
| I’m college bound for Lincoln |
| Nebraska’s where I’ll stay |
| (перевод) |
| Ну, я приехал из Гудленда, штат Канзас. |
| сегодня мне исполнилось восемнадцать |
| Я собираюсь в колледж Линкольна |
| Небраска, где я останусь |
| Это была моя мечта всю мою жизнь |
| Играть в футбол на этом поле |
| И если у меня когда-нибудь будет шанс |
| Я заключу с тобой эту сделку |
| Я буду усердно работать, я сделаю свою часть |
| Вы не услышите, как я жалуюсь |
| Я никогда не сдамся легко |
| Клянусь, я потяну свой вес |
| Привет, мистер Осборн. |
| Я сделаю все, чтобы играть |
| И это, конечно, было бы честью, сэр. |
| Когда-нибудь позвонить тебе, тренер |
| Здесь, в середине среднего запада |
| Мы не боимся драться |
| Ну, я посмотрел на вас, сэр |
| Теперь я посмотрю тебе в глаза |
| Ну, я слышу, что что-то зовет меня |
| Как я никогда раньше не слышал |
| Это красно-белый товарный поезд |
| И я хочу попасть на борт |
| Я буду усердно работать, я сделаю свою часть |
| Вы не услышите, как я жалуюсь |
| Я никогда не сдамся легко |
| Клянусь, я потяну свой вес |
| Привет, мистер Осборн. |
| Я сделаю все, чтобы играть |
| И это, конечно, было бы честью, сэр. |
| Когда-нибудь позвонить тебе, тренер |
| Я приехал из Гудленда, штат Канзас. |
| сегодня мне исполнилось восемнадцать |
| Я собираюсь в колледж Линкольна |
| Небраска, где я останусь |
| Название | Год |
|---|---|
| Under This Ole Hat | 2024 |
| Six Days On The Road | 1997 |
| Y'all Ready | 2011 |
| Smokin' Hot Wife | 2011 |
| Ain't Goin' Out That Way | 2011 |
| Travelin' Band | 2011 |
| Walk Out Of The Rain | 2011 |
| Deliver Me | 2011 |
| Can You Hear Me Now | 2002 |
| Closer To Me | 2011 |
| New Set Of Tires | 2011 |
| Where Was I | 2002 |
| I Need A Girlfriend | 2002 |
| She's An I've Got To Have You Girl | 2002 |
| Hard Hard World | 2002 |
| Someone | 2002 |
| When The Sun Don't Always Shine | 2002 |
| Come Back Baby | 2002 |
| When Your Heart Goes (Woo, Woo, Woo) | 1987 |
| Heart Don't Fall Now | 2017 |