| On a black and white TV back in grammar school
| На черно-белом телевизоре еще в гимназии
|
| I was watching Neal Armstrong walking on the moon
| Я смотрел, как Нил Армстронг ходил по Луне
|
| That same day I pretended I was an astronaut
| В тот же день я притворился космонавтом
|
| On the playground monkey bars I flew above the stars
| На детской площадке в обезьянниках я летал выше звезд
|
| I was in a Dallas disco the night John Lennon died
| Я был на дискотеке в Далласе в ночь, когда умер Джон Леннон
|
| The DJ played «Imagine"and everybody cried
| DJ заиграл «Imagine» и все плакали
|
| I remember a thousand lighters held up in our hands
| Я помню тысячу зажигалок в наших руках
|
| All we were saying was let’s give peace a chance
| Все, что мы говорили, это давайте дадим миру шанс
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Where was I when you stopped lovin' me When did I become history
| Где я был, когда ты перестал любить меня Когда я стал историей
|
| There’s not many things that escape my memory
| Не так много вещей, которые ускользают из моей памяти
|
| Tell me where was I when you stopped loving me Every 20,000 years a comet lights up the night
| Скажи мне, где я был, когда ты перестал любить меня Каждые 20 000 лет комета освещает ночь
|
| On a blanket we watched it sail across the sky
| На одеяле мы смотрели, как он плывет по небу
|
| A Moment like that comes just once in life
| Такой момент бывает только раз в жизни
|
| It felt like our first time at 11:35
| Это было похоже на наш первый раз в 11:35
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Where was I when you stopped lovin' me When did I become history
| Где я был, когда ты перестал любить меня Когда я стал историей
|
| There’s not many things that escape my memory
| Не так много вещей, которые ускользают из моей памяти
|
| Tell me where was I when you stopped loving me I remember when I met you
| Скажи мне, где я был, когда ты перестал любить меня, я помню, когда встретил тебя
|
| The taste of our first kiss
| Вкус нашего первого поцелуя
|
| I remember your goodbye
| Я помню твое прощание
|
| Could you tell me this
| Не могли бы вы сказать мне это
|
| (Chorus) | (Хор) |
| Where was I when you stopped lovin' me When did I become history
| Где я был, когда ты перестал любить меня Когда я стал историей
|
| There’s not many things that escape my memory
| Не так много вещей, которые ускользают из моей памяти
|
| Tell me where was I when you stopped loving me Where was I when you stopped loving me | Скажи мне, где я был, когда ты перестал любить меня Где я был, когда ты перестал любить меня |