| I’ve been lettin' all my friends take my mind off all the troubles
| Я позволил всем своим друзьям отвлечься от всех проблем
|
| They’ve all been glad to help me out for a while
| Они все были рады помочь мне некоторое время
|
| But your memory steps in and I’m turnin' back the pages
| Но твоя память вмешивается, и я переворачиваю страницы
|
| Lookin' through old photographs and tryin' to find your smile
| Просматриваю старые фотографии и пытаюсь найти свою улыбку
|
| Old photographs bring back sweet memories
| Старые фотографии навевают приятные воспоминания
|
| Lookin' at the way I held you then
| Глядя на то, как я держал тебя тогда
|
| Old photographs keep you here with me
| Старые фотографии держат тебя здесь со мной.
|
| Till I find a way to get back in the picture again
| Пока я не найду способ снова вернуться в картину
|
| Somethings never change as the years go on between us
| Что-то никогда не меняется, когда между нами проходят годы.
|
| Like all my love for you still feels the same
| Как и вся моя любовь к тебе, все та же
|
| All those yesterdays that I wanted to remember
| Все те вчерашние дни, которые я хотел запомнить
|
| Are sittin' here beside me where these old pictures lay
| Сидят здесь рядом со мной, где лежат эти старые фотографии
|
| Old photographs bring back sweet memories
| Старые фотографии навевают приятные воспоминания
|
| Lookin' at the way I held you then
| Глядя на то, как я держал тебя тогда
|
| Old photographs keep you here with me
| Старые фотографии держат тебя здесь со мной.
|
| Till I find a way to get back in the picture again
| Пока я не найду способ снова вернуться в картину
|
| Till I find a way to get back in the picture again | Пока я не найду способ снова вернуться в картину |