| She likes adventure with security
| Она любит приключения с безопасностью
|
| And more than one man can provide
| И более чем один человек может обеспечить
|
| She planned adventure feeling sure that he
| Она планировала приключение, будучи уверенной, что он
|
| Would not be home 'til after five
| Не будет дома до пяти
|
| He turned on the lights and turned them off again
| Он включил свет и снова выключил его
|
| And said the one thing he could say
| И сказал единственное, что он мог сказать
|
| All these years, where have I been?
| Где я был все эти годы?
|
| Well, I’ve been down the road to work and home again
| Ну, я снова по дороге на работу и домой
|
| And I’m still here, until I’m gone
| И я все еще здесь, пока я не уйду
|
| Don’t you rub it in too hard that I’ve been wrong
| Не втирай слишком сильно, что я был неправ
|
| All these years
| Все эти годы
|
| She said, «You're not the man you used to be»
| Она сказала: «Ты уже не тот мужчина, которым был раньше»
|
| And he said, «Neither is this guy»
| И он сказал: «Этот парень тоже».
|
| She said, «There's some things you refuse to see
| Она сказала: «Есть некоторые вещи, которые ты отказываешься видеть
|
| But I guess sometimes so do I»
| Но я думаю, что иногда я тоже »
|
| She made no excuse why she was lying there
| Она не оправдывалась, почему она лежала там
|
| She said the one thing she could say
| Она сказала единственное, что могла сказать
|
| All these years, what have I done
| Все эти годы, что я сделал
|
| I’ve made your supper and your daughter and your son
| Я приготовил тебе ужин, и твою дочь, и твоего сына.
|
| Still I’m here and still confused
| Тем не менее я здесь и все еще в замешательстве
|
| But I can finally see how much I stand to lose
| Но я, наконец, вижу, сколько я могу потерять
|
| All these years
| Все эти годы
|
| I’m still here and so confused
| Я все еще здесь и в таком замешательстве
|
| But I can finally see how much I stand to lose
| Но я, наконец, вижу, сколько я могу потерять
|
| All these years | Все эти годы |