| Flay the Wolf (оригинал) | Содрать с Волка шкуру (перевод) |
|---|---|
| Take out the fragile | Выньте хрупкое |
| Abolish the poor | Уничтожить бедных |
| Destroy the bastards | Уничтожить ублюдков |
| And their feeble souls | И их слабые души |
| Flay the wolf | Освежевать волка |
| With hatred | С ненавистью |
| Uglify the lowlife | Уродство с низким уровнем жизни |
| In odium | в одиуме |
| Setting the fields on fire | Поджигание полей |
| TO take out the weed | ЧТОБЫ вырвать сорняк |
| Pulverize the rotten | Распылить гнилое |
| And demolish the weak | И разрушить слабых |
