| Harnessed outside the oxes are waiting
| Запряженные снаружи волы ждут
|
| Anxious and restless, they’re pulling their chains
| Тревожные и беспокойные, они тянут свои цепи
|
| Sounds of the porous and blackened bones breaking
| Звуки ломающихся пористых и почерневших костей
|
| As men carry out the noisome remains
| Когда мужчины уносят зловонные останки
|
| Stench from the dead is filling the open
| Зловоние от мертвых заполняет открытые
|
| As burden so heavy is dragged into light
| Поскольку такое тяжелое бремя вытаскивается на свет
|
| Carriage is squeaking and bad words are spoken
| Вагон скрипит и говорят плохие слова
|
| Oxes will carry the corpse into night
| Быки унесут труп в ночь
|
| A new grave is dug, meant to appease him
| Вырыта новая могила, призванная успокоить его
|
| Meant to give end to the anguish and pain
| Предназначен для прекращения страданий и боли
|
| Stones weighing down the atrocious and grim
| Камни, отягощающие жестокие и мрачные
|
| The burial bed of the bloodless, insane
| Гробница обескровленных, безумных
|
| For as long as his son is alive he will sleep
| Пока его сын жив, он будет спать
|
| Giving his people the peace that they wanted
| Давая своему народу мир, который они хотели
|
| But the last son will die, his dried mind will weep
| Но последний сын умрет, его иссохший разум будет плакать
|
| And his frightened environs will always be haunted | И его испуганные окрестности всегда будут преследовать |