Перевод текста песни Adoro - Sara Montiel

Adoro - Sara Montiel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adoro, исполнителя - Sara Montiel. Песня из альбома Inolvidable, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.04.2013
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Adoro

(оригинал)
Adoro la calle in que nos vimos
La noche quando non conocimos
Adoro las cosas que me dices
Nuestros ratos felices
Los adoro, vida mia
Adoro la forma en que sonries
El modo en que a veces me riñes
Adoro la seda de tus manos
Los besos que nos damos
Los ador, vida mia
Y me muero per tenerti junto a mi
Cerca, muy, cerca de mi
Non separarme de ti
Y es que eres mi exsistencia, mi sentir
Eres mi luna, eres mi sol
Eres mi noche de amor
Adoro el brillos de tu ojos
Lo dulce que hay en tus labios rojos
Adoro la forma en que me miras
Y asta cuando suspiras
Yo te adoro, vida mia
Y me muero per tenerti junto a mi
Cerca, muy, cerca de mi
Non separarme de ti
Y es que eres mi exsistencia, mi sentir
Eres mi luna, eres mi sol
Eres mi noche de amor
Adoro el brillos de tu ojos
Lo dulce que hay en tus labios rojos
Adoro la forma en que me miras
Y asta cuando suspiras
Yo te adoro, vida mia
Adoro el brillos de tu ojos
Lo dulce que hay en tus labios rojos
Adoro la forma en que me miras
Y asta cuando suspiras
Yo te adoro, vida mia
Yo, yo te adoro, vida, vida mia
Yo, yo te adoro, vida, vida mia

Люблю

(перевод)
Я люблю улицу, на которой мы встретились
Ночь, когда мы не встретились
Я люблю то, что ты говоришь мне
наши счастливые времена
Я люблю тебя, моя жизнь
Мне нравится, как ты улыбаешься
Как ты меня иногда ругаешь
Я люблю шелк твоих рук
Поцелуи, которые мы дарим
Я люблю тебя, моя жизнь
И я умираю от того, что ты рядом со мной
Близко, очень, близко ко мне
Не отделяй меня от тебя
И это то, что ты мое существование, мое чувство
Ты моя луна, ты мое солнце
ты моя ночь любви
Я люблю блеск в твоих глазах
Сладость твоих красных губ
Мне нравится, как ты смотришь на меня
И даже когда ты вздыхаешь
Я обожаю тебя, моя жизнь
И я умираю от того, что ты рядом со мной
Близко, очень, близко ко мне
Не отделяй меня от тебя
И это то, что ты мое существование, мое чувство
Ты моя луна, ты мое солнце
ты моя ночь любви
Я люблю блеск в твоих глазах
Сладость твоих красных губ
Мне нравится, как ты смотришь на меня
И даже когда ты вздыхаешь
Я обожаю тебя, моя жизнь
Я люблю блеск в твоих глазах
Сладость твоих красных губ
Мне нравится, как ты смотришь на меня
И даже когда ты вздыхаешь
Я обожаю тебя, моя жизнь
Я, я обожаю тебя, моя жизнь, моя жизнь
Я, я обожаю тебя, моя жизнь, моя жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quizas, Quizas, Quizas 2013
Quizás, Quizás, Quizás (De "Noches de Casablanca") 2013
Quizás, quizás, quizás 2020
La violetera 2020
Madrid 2009
La Violetera: Frou frou 2008
Maniquí Parisien 1959
Los nardos 2020
El relicario 2020
Agua que no has de beber 2020
Maniquí Parisién 1958
Yo Te Quiero Vida Mía 1958
Besos de Fuego 'Lover' 1958
Los Nardos (Pecado de Amor) 2018
Es Mi Hombre 2021
Catarí 2020
Yo Te Quiero Vida Mia 2020
El Último Cuplé: Fumando espero 2008
El Último Cuplé: El relicario 2008
La Violetera: La violetera 2008

Тексты песен исполнителя: Sara Montiel