| Uh-huh; | Ага; |
| barbecue or mildew, hhhoe?
| шашлык или плесень, а?
|
| Ssshit heh
| Черт, хе
|
| My fetti has a first name — it’s E-A-R-L
| У моего Фетти есть имя — Э-А-Р-Л.
|
| About my mail, ssshit!
| О моей почте, тсссс!
|
| Nigga you know I’m up in this motherfucker, on a good one!
| Ниггер, ты знаешь, что я в этом ублюдке, на хорошем!
|
| Fffuck yes!
| Фу бля да!
|
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| It’s like a, a Y-2-Yea thing y’know?
| Это что-то типа Д-2-Да, понимаете?
|
| (Haha) We does this out here (fo' schizzie)
| (Ха-ха) Мы делаем это здесь (для шиззи)
|
| We pop our collars; | Мы расстегиваем воротники; |
| please believe that playboy (like this here)
| Пожалуйста, поверь этому плейбою (вот так здесь)
|
| My moves is swift, I’m stiff with mine
| Мои движения быстры, я жесткая со своими
|
| Remi Martin straight, then I hit it with lime
| Реми Мартин прямо, потом я ударил его лаймом
|
| It’s time to shine, to strike my pose
| Пришло время сиять, принять мою позу
|
| Five carats on my pinky, pickin my nose (BEATCH)
| Пять каратов на моем мизинце, ковыряюсь в носу (BEATCH)
|
| I stroll on hoes, and give 'em a chance
| Я прогуливаюсь по мотыгам и даю им шанс
|
| To let me see the ass while they backup dance
| Чтобы позволить мне увидеть задницу, пока они танцуют
|
| I glance and breeze — if the body is true
| Я смотрю и ветерок — если тело верно
|
| I’m off and on to part two (part TWO)
| Я перехожу к второй части (часть ВТОРАЯ)
|
| Now I done scanned at the club (what else?)
| Теперь я закончил сканирование в клубе (что еще?)
|
| I popped my collar to all my folks with love (what else?)
| Я расстегнул воротник всем своим людям с любовью (что еще?)
|
| And all the niggas that didn’t respond to me (what else?)
| И все ниггеры, которые не ответили мне (что еще?)
|
| I got my dogs watchin constantly (what else, what else?)
| Мои собаки постоянно смотрят (что еще, что еще?)
|
| With one hand in the baseball glove
| Одной рукой в бейсбольной перчатке
|
| Hella throwaways — and dangerous subs
| Hella одноразовые — и опасные замены
|
| For my protection and my protection only
| Только для моей защиты и только для моей защиты
|
| This boss balla slippin whatchu thought I was phony?
| Этот босс балла проскальзывает, что ты думал, что я был фальшивым?
|
| Fresh up out my Coupe de Ville, I popped my collar twice
| Освежив свое Coupe de Ville, я дважды снял воротник
|
| About my money this loot is real, plus I’m dipped in ice
| О моих деньгах, эта добыча реальна, плюс я погружен в лед
|
| I got a fat mansion on the hill, cause I made a mill'
| У меня есть толстый особняк на холме, потому что я сделал мельницу.
|
| So if you see me please believe, cause I’m yo' potnah still
| Так что, если вы видите меня, пожалуйста, поверьте, потому что я все еще потна
|
| (Pop ya collar!) It’s all from the wrist
| (Наденьте воротник!) Это все с запястья
|
| (Pop ya collar!) Been poppin my collar since Moby was a goldfish.
| (Надевай ошейник!) Я надевала мне ошейник с тех пор, как Моби был золотой рыбкой.
|
| . | . |
| leavin 'em curious
| оставить их любопытными
|
| Hoppin out of my Lincoln Continental, signature serious.
| Прыгаю из моего Lincoln Continental, подпись серьезная.
|
| . | . |
| parkin lot pimpin!
| паркин много pimpin!
|
| One of my niggas yell (HOLD ME DOWN) while I was pissin
| Один из моих ниггеров кричит (ДЕРЖИ МЕНЯ), пока я мочился
|
| Is that young 40 y’all?
| Вам всем 40 лет?
|
| Drunk as fuck and about to fall?
| Пьяный как ебать и вот-вот упадет?
|
| Done washed my shoes, the gators they bite
| Готово помыла мои туфли, аллигаторы, которых они кусают
|
| Baby bright light but not my type
| Детка, яркий свет, но не мой тип.
|
| But if she want tonight, she come with dollars
| Но если она хочет сегодня вечером, она придет с долларами
|
| She either holler, or pop a nigga collar
| Она либо кричит, либо надевает ниггерский ошейник.
|
| I’m fresh up out that Coupe de Ville
| Я только что вышел из этого Coupe de Ville
|
| Four times gold on my vogue wheels
| Четырежды золото на моих модных колесах
|
| Big sunroof with the insides ill
| Большой люк с больными внутренностями
|
| Gotta give it to the boy he got skills
| Должен отдать это мальчику, у которого есть навыки
|
| Made a mill'. | Сделал мельницу». |
| uh-huh, HOE BEATCH!
| угу, мотыга BEATCH!
|
| (Pop ya collar!) I done stepped on in
| (Поп-я-воротник!) Я наступил на
|
| (Pop ya collar!) Now can I come up?
| (Снимай воротник!) Теперь я могу подняться?
|
| All these freaks hang out at the dump
| Все эти уроды тусуются на свалке
|
| Me and my dogs got this party on pump
| Я и мои собаки устроили эту вечеринку на накачке
|
| All the hoes look like they wanna hump
| Все мотыги выглядят так, будто хотят трахаться
|
| I’m bout to pull a lil' lightweight stunt
| Я собираюсь провернуть небольшой легкий трюк
|
| On a mizznission about that cut
| На мизнессе об этом сокращении
|
| Rough, buck, smokin on a blizznut
| Грубый, самец, курю метель
|
| Ticked, pucked, ?? | Галочка, шайба, ?? |
| ?? | ?? |
| was loc’d
| был обнаружен
|
| Dick, Van Dyke, all up in her truck
| Дик, Ван Дайк, все в ее грузовике
|
| Lick, at night, E-Feezy ain’t no punk
| Лик, ночью, И-Физи не панк
|
| Gobble, swallow, get her hella drunk
| Жрать, глотать, напоить ее хеллой
|
| 40 ounce bizznottle, til I tr-uh-Trump
| 40 унций бизнотла, пока я не тр-а-Трамп
|
| Tip, hollow, mizzmillimeter thump
| Наконечник, полый, мизмиллиметровый удар
|
| Feels no sinorrow for a sucka sap chump
| Не чувствует сожаления по поводу сосущего болвана
|
| Ya underdig? | Я недокопался? |
| Yeah just
| Да просто
|
| Y’know just tug on your lil' shirt
| Знаешь, просто потяни свою маленькую рубашку
|
| Pull it a lil' bit
| Потяните немного
|
| That’s what we do out this way. | Вот что мы делаем таким образом. |
| twice!
| дважды!
|
| Dipped in ice.
| Погруженный в лед.
|
| Where? | Где? |
| Made a mill'
| Сделал мельницу
|
| I’m still yo' potnah
| Я все еще лет потна
|
| Uh-huh. | Ага. |
| Northstar
| Полярная звезда
|
| Yeah. | Ага. |
| dipped in ice.
| погруженный в лед.
|
| Where this at? | Где это? |
| You made a WHAT?
| Вы сделали ЧТО?
|
| Uh-huh. | Ага. |
| I’m still yo' potnah nigga
| Я все еще йоу потна ниггер
|
| (Pop ya collar!) Homeboy
| (Поп-я-воротник!) Хозяин
|
| (Pop ya collar!) | (Поп я воротник!) |