| When you came into my life so suddenly
| Когда ты вошел в мою жизнь так внезапно
|
| Baby I wasn’t sure if it ever would be
| Детка, я не был уверен, что это когда-нибудь будет
|
| But deep down inside the love was so right
| Но глубоко внутри любовь была такой правильной
|
| Never thought I could feel this way
| Никогда не думал, что могу так себя чувствовать
|
| Baby all of those nights
| Детка, все эти ночи
|
| I was holding you tight
| Я крепко держал тебя
|
| Didn’t realize our love would just fade away
| Не понимал, что наша любовь просто исчезнет
|
| So tell me what am I gonna do?
| Так скажи мне, что мне делать?
|
| When the shadow of love
| Когда тень любви
|
| Lives deep down in me
| Живет глубоко во мне
|
| It’s all that I feel
| Это все, что я чувствую
|
| And all I can see
| И все, что я вижу
|
| And since you said goodbye
| И так как вы попрощались
|
| It’s not been the same
| Это было не то же самое
|
| And all that’s left is the shadow of your life
| И все, что осталось, это тень твоей жизни
|
| Do you remember the times you said to me
| Ты помнишь времена, когда ты говорил мне
|
| There was nobody else you would ever need
| Не было никого, кто бы тебе когда-либо понадобился
|
| Now all of those times are just memories
| Теперь все те времена - просто воспоминания
|
| Of a love that we thought would last
| О любви, которая, как мы думали, продлится
|
| And through all of the fears
| И сквозь все страхи
|
| I cried all of those tears
| Я выплакала все эти слезы
|
| What was it that just made our love fade away
| Что только что заставило нашу любовь исчезнуть
|
| So tell me what am I gonna do?
| Так скажи мне, что мне делать?
|
| Oh baby I know that things will never be
| О, детка, я знаю, что этого никогда не будет.
|
| The same
| Одинаковый
|
| But I know in my heart you’ll always be here
| Но я знаю, что в моем сердце ты всегда будешь здесь
|
| Because you’re a part of me | Потому что ты часть меня |