| Coming to you, on a dusty road
| Иду к тебе по пыльной дороге
|
| Good loving, I got a truck load
| Хорошая любовь, у меня есть грузовик
|
| And when you get it, you got something
| И когда вы это получите, у вас есть что-то
|
| So don’t worry, 'cause I’m coming
| Так что не волнуйся, потому что я иду
|
| I’m a soul man, I’m a soul man
| Я человек души, я человек души
|
| I’m a soul man, I’m a soul man
| Я человек души, я человек души
|
| Got what I got, the hard way
| Получил то, что получил, трудным путем
|
| And I’ll make better, each and every day
| И я буду становиться лучше, каждый день
|
| So honey, hey, don’t you fret
| Так что, дорогая, эй, не волнуйся
|
| 'cause you ain’t seen nothing yet
| потому что ты еще ничего не видел
|
| I’m a soul man, I’m a soul man
| Я человек души, я человек души
|
| I’m a soul man, I’m a soul man
| Я человек души, я человек души
|
| I was brought up, on a side street
| Я вырос, на переулке
|
| Learned how to love, before I could eat
| Научился любить, прежде чем я мог есть
|
| Hey, I was educated, from good, good stock
| Эй, я был образован, из хорошего, хорошего рода
|
| When I start loving I just can’t stop
| Когда я начинаю любить, я просто не могу остановиться
|
| I’m a soul man, I’m a soul man
| Я человек души, я человек души
|
| I’m a soul man, I’m a soul man
| Я человек души, я человек души
|
| Grab the rope, and I’ll pull you in
| Хватай веревку, и я втяну тебя
|
| Give you hope, and be your only boyfriend
| Дай тебе надежду и будь твоим единственным парнем
|
| Ya, ya ya ya!
| Я, я, я, я!
|
| I’m a soul man, I’m a soul man … | Я человек души, я человек души… |