| Salut !
| Привет !
|
| J’aimerais savoir comment faire une bonne purée
| Я хотел бы знать, как сделать хороший пюре
|
| Je sais déjà faire la ratatouille, les endives au jambon, le gratin
| Я уже умею делать рататуй, цикорий с ветчиной, гратен
|
| Et plein d’autres plats qui n’ont rien à voir avec une bonne purée
| И многие другие блюда, которые не имеют ничего общего с хорошей брагой
|
| Quel est votre secret?
| В чем твой секрет?
|
| Le lait? | Молоко? |
| Le beurre? | Сливочное масло? |
| La crème?
| Крем?
|
| Quel est votre secret?
| В чем твой секрет?
|
| S’il vous plaît aidez-moi
| Помогите пожалуйста мне
|
| Quel est votre secret?
| В чем твой секрет?
|
| Pour faire une bonne purée, ce qui est pas mal quand on cuit les pommes de terre
| Сделать хорошую мешанку, что неплохо при варке картошки
|
| C’est de mettre du laurier et du thym pour parfumer en amont
| Это лавровый и тимьян, чтобы благоухать вверх по течению.
|
| Après tu peux ajouter n’importe quel épice
| После можно добавить любую специю
|
| Tu peux mettre du safran, du curcuma, du gingembre
| Можно положить шафран, куркуму, имбирь
|
| Ou une gousse d’ail une fois que les patates sont pétries
| Или зубчик чеснока после замешивания картофеля
|
| Et si la purée a cramé
| Что делать, если брага сгорела
|
| Recouvre-la avec un chiffon mouillé
| Накройте его мокрой тряпкой
|
| Et fais couler du sel dessus
| И насыпать на него соль
|
| Pour absorber les senteurs de brûlé
| Чтобы впитать запахи гари
|
| Excuse moi, mais c’est pas vraiment ça que j’avais demandé
| Извините, но я не совсем об этом спрашивал.
|
| Le problème avec ma purée c’est qu’elle n’est pas onctueuse
| Проблема с моим пюре в том, что оно не сливочное
|
| Peux-tu m’expliquer, comment obtenir une texture parfaite?
| Можете ли вы объяснить мне, как получить идеальную текстуру?
|
| Pour la purée onctueuse ce qu’il faut déjà
| Для сливочного пюре то, что вам уже нужно
|
| C’est pas trop la mélanger ou l'écraser
| Это не так уж много, чтобы смешать или раздавить
|
| Puisque comme dans la purée il y a du gluten ça va devenir très élastique
| Поскольку, как и в пюре, есть глютен, он станет очень эластичным.
|
| L’utilisation du presse-purée à levier permet d’obtenir une purée plus fine et
| Использование рычажной толкушки позволяет получить более тонкий и
|
| légère
| светлый
|
| Tout est dans la texture
| Все дело в текстуре
|
| Car la purée trop collante est vraiment très décevante
| Потому что слишком липкое пюре действительно очень разочаровывает
|
| Pense à ça avant de cuisiner et tu réussiras une bonne purée
| Подумайте об этом, прежде чем готовить, и у вас получится хорошее пюре.
|
| Tu verras, c’est plus facile que ça en a l’air
| Вот увидишь, это проще, чем кажется
|
| Et surtout, après ça tu ne voudras plus d’une autre purée
| И самое главное, после этого вам не захочется еще одного пюре
|
| J’ai 4 hommes à la maison et ils se régalent tous
| У меня дома четверо мужчин, и им всем это нравится.
|
| Il n’en reste jamais ! | Никогда не осталось! |