| Juliana
| Юлиана
|
| Tu mensaje
| Твое сообщение
|
| Te escribo esta carta Juliana
| Я пишу тебе это письмо Юлиана
|
| Para que sepas de mi
| так ты знаешь обо мне
|
| Y sepas como me encuetro
| И ты знаешь, что я чувствую
|
| Solo por quererte a ti
| просто за то, что люблю тебя
|
| Al escribir te recuerdo
| Когда я пишу, я вспоминаю тебя
|
| Las palabras de mama
| слова мамы
|
| Pero como te queria
| Но как я любил тебя
|
| Nunca la quise escuchar
| Я никогда не хотел это слышать
|
| Que no confiara en ti
| Что я не доверял тебе
|
| Que tu amor no era sincero
| Что твоя любовь не была искренней
|
| Y por ti mi pobre vieja
| И для тебя моя бедная старушка
|
| Se murio de sufrimiento
| Он умер от страданий
|
| No era nadie al conocerte
| Я был никем, когда встретил тебя
|
| Te di nombre y apellido
| Я дал тебе имя и фамилию
|
| Belleza que no tenia
| Красота, которой у меня не было
|
| Me sacrifique por ti
| Я жертвую собой ради тебя
|
| Porque por ti estaba ciego
| Потому что для тебя я был слеп
|
| Y mira como me pagas
| И посмотри, как ты платишь мне
|
| Juliana que mala eres
| Юлиана какая ты злая
|
| Que mala eres Juliana
| Какая ты плохая Юлиана
|
| Juliana que mala eres
| Юлиана какая ты злая
|
| Que mala eres Juliana
| Какая ты плохая Юлиана
|
| Juliana que mala eres
| Юлиана какая ты злая
|
| Que mala eres Juliana
| Какая ты плохая Юлиана
|
| Ahora comprendo que fui
| Теперь я понимаю, что я был
|
| Un hijo desobediente
| непослушный сын
|
| Que mama tenia razon
| Мама была права
|
| Pero yo era un inocente
| Но я был невинным
|
| A los 17 años
| В 17 лет
|
| Cuando una pasion crecia
| Когда страсть росла
|
| Aunque hoy me pase a mi
| Хотя сегодня это случается со мной
|
| Esto le pasa a cualquiera
| Это случается с каждым
|
| Creo que no soy el primero
| думаю я не первый
|
| Que una mujer engaño
| что женщина обманула
|
| Te fuiste pa' Nueva York
| Вы уехали в Нью-Йорк
|
| Con tu visa de paseo
| С вашей туристической визой
|
| Pero pasaron los dias
| Но прошли дни
|
| Semanas
| Недели
|
| Meses
| Месяцы
|
| Y años
| и годы
|
| Y yo aqui en Santodomingo
| А я здесь, в Сантодоминго
|
| Y el afanor esperando
| И рвение ожидания
|
| Hasta ayer que me contaron
| До вчерашнего дня, когда мне сказали
|
| Que con otro te has casado
| Что с другим ты вышла замуж
|
| Juliana que mala eres
| Юлиана какая ты злая
|
| Que mala eres Juliana
| Какая ты плохая Юлиана
|
| Juliana que mala eres
| Юлиана какая ты злая
|
| Que mala eres Juliana
| Какая ты плохая Юлиана
|
| Juliana
| Юлиана
|
| Me has engañado
| ты обманул меня
|
| Ay Juliana
| О Юлиана
|
| Me has traicionado
| ты предал меня
|
| Juliana
| Юлиана
|
| No te maldigo
| я не проклинаю тебя
|
| Ay Juliana
| О Юлиана
|
| Que seas feliz
| Будь счастлив
|
| Juliana
| Юлиана
|
| Que no le pagues a otro
| Не плати кому-то другому
|
| Ay Juliana
| О Юлиана
|
| Igual que a mi
| Прямо как я
|
| Juliana
| Юлиана
|
| Quien lo diria
| Кто бы сказал
|
| Ay Juliana
| О Юлиана
|
| Quien lo creeria
| кто бы поверил
|
| Juliana
| Юлиана
|
| Que mala eres
| Ты такой плохой
|
| Ay Juliana
| О Юлиана
|
| Ay Julianita
| О Джулианита
|
| Juliana
| Юлиана
|
| Que mala eres
| Ты такой плохой
|
| Ay Juliana
| О Юлиана
|
| No te maldigo, no | Я не проклинаю тебя, нет |