| Off and On (оригинал) | Выключено и Включено (перевод) |
|---|---|
| Keeping up old ways | Идти в ногу со временем |
| Expecting different things | Ожидая разных вещей |
| You can’t say the words | Вы не можете сказать слова |
| You can’t say the words | Вы не можете сказать слова |
| Off, off and on | Выкл., выкл. и вкл. |
| Talking face to face | Разговор лицом к лицу |
| Feel but feelings change | Чувствую, но чувства меняются |
| I can’t say the words | Я не могу сказать слова |
| I can’t say the words | Я не могу сказать слова |
| Off, off and on | Выкл., выкл. и вкл. |
| Hustled out of there | Выгнали оттуда |
| Fell right down the stairs | Упал прямо с лестницы |
| I won’t say the words | Я не буду говорить слова |
| I won’t say the words | Я не буду говорить слова |
| Off, off and on | Выкл., выкл. и вкл. |
| Circle around a hometown | Круг вокруг родного города |
| You once knew that you’d never regret | Вы когда-то знали, что никогда не пожалеете |
| That you left | Что ты оставил |
| Is it just our indifference, or the distance | Это просто наше равнодушие или расстояние |
| That keeps us on this path? | Что удерживает нас на этом пути? |
| Outta sight, outta mind | Вне поля зрения, вне ума |
| You’ll ignore all the signs | Вы будете игнорировать все знаки |
| How do you like me now? | И как я тебе сейчас? |
