| Out on a baron street
| На улице баронов
|
| Just outside of town
| Только за городом
|
| The spaceman and his fleets
| Космонавт и его флот
|
| They’re all touching' down
| Они все касаются
|
| They’re not from outer space
| Они не из космоса
|
| Nor the ocean or sea
| Ни океан, ни море
|
| Air defense stand by
| ПВО наготове
|
| What you spot report to me
| Что вы заметили, сообщите мне
|
| Space Cruiser
| Космический крейсер
|
| Deep down inside the earth
| Глубоко внутри земли
|
| Demons damned and cursed
| Демоны прокляты и прокляты
|
| Materializing steel
| Материализующаяся сталь
|
| Forging satanic will
| Ковка сатанинской воли
|
| Oh no, here comes space cruiser
| О нет, вот и космический крейсер
|
| A flying curse up in the sky
| Летающее проклятие в небе
|
| Sent here from utter darkness
| Отправлено сюда из кромешной тьмы
|
| They’ve come to tell us all their lies
| Они пришли, чтобы рассказать нам всю свою ложь
|
| Why did the spacemen come here
| Зачем сюда прилетели космонавты
|
| From a far and distant land
| Из далекой и далекой страны
|
| And did they place the green goop in the ocean
| И они поместили зеленую слизь в океан
|
| That turned the fish into man
| Это превратило рыбу в человека
|
| Space Cruiser you’re exposed for all to see
| Space Cruiser выставлен на всеобщее обозрение
|
| Your plot is evil glad it’s you, not me
| Твой сюжет злой рад, что это ты, а не я
|
| Determined tyrant spilling out your sin
| Решительный тиран, выплескивающий свой грех
|
| You’re claiming victory but you’ll never win | Вы претендуете на победу, но вы никогда не выиграете |