| Lose and you lose, that’s just the rules
| Проиграешь и ты проиграешь, это просто правила
|
| Can’t trust these niggas, that’s just the rules
| Не могу доверять этим нигерам, это просто правила
|
| And I keep a small circle, that’s just the rules
| И я держу небольшой круг, это просто правила
|
| Keep a couple bad bitches on the sideline, that’s just the rules
| Держите пару плохих сук в стороне, это просто правила
|
| Blick with the Ruger, that’s just the rules
| Блик с Ругером, это просто правила
|
| Ain’t lovin' these hoes, that’s just the rules
| Не люблю этих мотыг, это просто правила
|
| Cuffin' these hoes, that ain’t the move
| Cuffin 'эти мотыги, это не ход
|
| That ain’t the move (That ain’t the move)
| Это не ход (это не ход)
|
| Poppin' a Molly, she actin' a fool
| Поппинг Молли, она ведет себя как дурак
|
| 30 in the clip, bitch, that’s just the rules
| 30 в клипе, сука, это просто правила
|
| That’s just the rules, that’s just the rules
| Это просто правила, это просто правила
|
| That’s just the rules
| Это просто правила
|
| Trustin' these bitches’ll get me so murked
| Доверяю, что эти суки меня так замучают
|
| Lovin' these bitches, it get me so hurt
| Любить этих сук, мне так больно
|
| I’m fuckin' these bitches, not cuffin' 'em first
| Я трахаю этих сучек, а не надеваю их первым
|
| She suckin' my dick while I’m blowin' the purp'
| Она сосет мой член, пока я сморкаюсь
|
| Huggin' and kissin', bitch, you can forget it, I’m all about business
| Обниматься и целоваться, сука, ты можешь забыть об этом, я все о бизнесе
|
| So muhfuckin' high, sittin' on the clouds smokin' with the pigeons
| Так чертовски высоко, сижу на облаках, курю с голубями
|
| , had to cut off some niggas
| , пришлось отрезать некоторых нигеров
|
| Talk behind your back like some bitches
| Говорите за спиной, как некоторые суки
|
| They just missin' the lipstick (And I sense it, yeah)
| Им просто не хватает помады (и я это чувствую, да)
|
| Pass her the Molly, she twerkin' her body
| Передайте ей Молли, она тверкает своим телом
|
| The bitch is a squally, she fuckin' the party up
| Сука - шквал, она трахнула вечеринку.
|
| V in Versace, my is retarded, yeah
| V в Versace, моя умственно отсталая, да
|
| If you ain’t suckin' dick, just close yo' mouth (Close yo' mouth)
| Если ты не сосет член, просто закрой рот (закрой рот)
|
| Ain’t talkin' no money, just close yo' mouth (Close yo' mouth)
| Не говорю о деньгах, просто закрой свой рот (Закрой свой рот)
|
| You ain’t a real nigga so close yo' mouth (Close yo' mouth)
| Ты не настоящий ниггер, так что закрой рот (закрой рот)
|
| Cuffin' these bitches, nigga, close yo' mouth
| Cuffin 'эти суки, ниггер, закрой рот
|
| Whole circle shining (Shine)
| Весь круг сияет (Сияние)
|
| Lookin' like the sun or a diamond (Diamond)
| Выглядишь как солнце или алмаз (алмаз)
|
| Everybody eatin', no whining (Whine)
| Все едят, не ныть (Ныть)
|
| Steak on a plate, we dining (Ooh)
| Стейк на тарелке, мы обедаем (Ооо)
|
| Lose and you lose, that’s just the rules
| Проиграешь и ты проиграешь, это просто правила
|
| Can’t trust these niggas, that’s just the rules
| Не могу доверять этим нигерам, это просто правила
|
| And I keep a small circle, that’s just the rules
| И я держу небольшой круг, это просто правила
|
| Keep a couple bad bitches on the sideline, that’s just the rules
| Держите пару плохих сук в стороне, это просто правила
|
| Blick with the Ruger, that’s just the rules
| Блик с Ругером, это просто правила
|
| Ain’t lovin' these hoes, that’s just the rules
| Не люблю этих мотыг, это просто правила
|
| Cuffin' these hoes, that ain’t the move
| Cuffin 'эти мотыги, это не ход
|
| That ain’t the move (That ain’t the move)
| Это не ход (это не ход)
|
| Poppin' a Molly, she actin' a fool
| Поппинг Молли, она ведет себя как дурак
|
| 30 in the clip, bitch, that’s just the rules
| 30 в клипе, сука, это просто правила
|
| That’s just the rules, that’s just the rules
| Это просто правила, это просто правила
|
| That’s just the rules
| Это просто правила
|
| with a bear, I slept with the tool
| с медведем, я спал с инструментом
|
| All black hoodie so you know I’m
| Вся черная толстовка с капюшоном, так что ты знаешь, что я
|
| In your bitch mouth and I’m fuckin' her tooth
| В рот твоей суки, и я трахаю ее зуб
|
| Never had one bitch, just two
| Никогда не было одной суки, только две
|
| Lovin' these hoes, the shit is so old
| Люблю этих мотыг, дерьмо такое старое
|
| Trustin' these hoes, that shit is a joke
| Доверяю этим мотыгам, это дерьмо - шутка
|
| Pass her to my bros
| Передай ее моим братьям
|
| And I bet she gon' choose, oh
| И держу пари, она выберет, о
|
| I don’t want your heart, want the head or the shoulders
| Я не хочу твоего сердца, хочу голову или плечи
|
| Head in a Rover,
| Голова в Ровере,
|
| Her boyfriend know it and I ain’t gon' fold
| Ее парень знает это, и я не собираюсь сбрасывать
|
| Get his ass smoked like a 'Rillo, choppers go «Blow»
| Накурите его задницу, как «Рилло», чопперы идут «Blow»
|
| AKs make a nigga get low, all on the floor (Yeah)
| АК заставляют ниггера опускаться, все на полу (Да)
|
| superstitious
| суеверный
|
| Poppin' that pussy so scandalous
| Poppin 'эта киска такая скандальная
|
| I’m smokin' this dope and I’m reminiscing
| Я курю эту дурь и вспоминаю
|
| Came from the bottom with Nicholas
| Пришел со дна с Николаем
|
| Blowing this loud, is you listening?
| Дует так громко, ты слушаешь?
|
| The way they be hatin' ridiculous
| То, как они ненавидят, смешно
|
| Fake niggas so conspicuous
| Фальшивые ниггеры так бросаются в глаза
|
| Gettin' this money, keep continuing
| Получаешь эти деньги, продолжай
|
| Lose and you lose, that’s just the rules
| Проиграешь и ты проиграешь, это просто правила
|
| Can’t trust these niggas, that’s just the rules
| Не могу доверять этим нигерам, это просто правила
|
| And I keep a small circle, that’s just the rules
| И я держу небольшой круг, это просто правила
|
| Keep a couple bad bitches on the sideline, that’s just the rules
| Держите пару плохих сук в стороне, это просто правила
|
| Blick with the Ruger, that’s just the rules
| Блик с Ругером, это просто правила
|
| Ain’t lovin' these hoes, that’s just the rules
| Не люблю этих мотыг, это просто правила
|
| Cuffin' these hoes, that ain’t the move
| Cuffin 'эти мотыги, это не ход
|
| That ain’t the move (That ain’t the move)
| Это не ход (это не ход)
|
| Poppin' a Molly, she actin' a fool
| Поппинг Молли, она ведет себя как дурак
|
| 30 in the clip, bitch, that’s just the rules
| 30 в клипе, сука, это просто правила
|
| That’s just the rules, that’s just the rules
| Это просто правила, это просто правила
|
| That’s just the rules | Это просто правила |