| Back in your old ways
| Вернитесь к своим старым привычкам
|
| I see you on road with your old thang
| Я вижу тебя на дороге со своим старым
|
| Pullin' up in that cocaine
| Подтягиваюсь в этом кокаине
|
| I know you see me, pree the whole thang
| Я знаю, что ты видишь меня, прежде всего
|
| Ain’t surprised you still fuckin' with that lame nigga
| Не удивлен, что ты все еще трахаешься с этим хромым ниггером
|
| I know by now you probably hate niggas
| Я уже знаю, что ты, наверное, ненавидишь нигеров.
|
| Round goes little shawty from Toronto
| Раунд идет немного Shawty из Торонто
|
| Hit me up, I’d love to entertain a convo
| Ударь меня, я хотел бы развлечь конво
|
| You know how fuckin' far I go
| Ты знаешь, как чертовски далеко я захожу
|
| For the ones I love, not the ones I know
| Для тех, кого я люблю, а не для тех, кого знаю
|
| Fuck you, hold back
| Пошел ты, держись
|
| Don’t you run back and tell on me
| Не беги назад и не рассказывай обо мне
|
| Fuck you, hold it
| Пошел ты, держи его
|
| Don’t you run back
| Ты не бежишь назад
|
| Say exactly what you mean
| Скажите точно, что вы имеете в виду
|
| Don’t you hesitate with me
| Не стесняйся со мной
|
| Keep it real, be honest, girl
| Держи это по-настоящему, будь честным, девочка
|
| Don’t you upset me
| ты меня не расстраиваешь
|
| Bentley coupe, no limousine
| Bentley купе, не лимузин
|
| Prolly somethin' you’ve never seen
| Вероятно, что-то, чего вы никогда не видели
|
| Girl, don’t you worry, no
| Девушка, не волнуйтесь, нет
|
| I’m livin' better, can’t you see?
| Я живу лучше, разве ты не видишь?
|
| Baby, you should know that
| Детка, ты должна знать, что
|
| I ain’t runnin' towards that
| Я не бегу к этому
|
| Nobody else can put it down how I want, yeah
| Никто другой не может выразить это так, как я хочу, да
|
| I know you the one I want, yeah yeah
| Я знаю, что ты тот, кого я хочу, да, да
|
| Oh yeah, let me upgrade you
| О да, позвольте мне обновить вас
|
| Know you been fuckin' with them basics
| Знай, что ты трахался с их основами
|
| I know how to make you say my name, yeah
| Я знаю, как заставить тебя произнести мое имя, да
|
| Make you wanna throw that right there
| Заставьте вас хотеть бросить это прямо там
|
| So tell me how 'bout that lovin'
| Так скажи мне, как насчет этой любви?
|
| That make you want nothin' else but it
| Это заставляет вас хотеть ничего, кроме этого
|
| I’ma, I’ma quit the runnin' from it
| Я, я перестану бежать от этого
|
| You just, you just gotta promise something
| Ты просто, ты просто должен что-то пообещать
|
| Say that I’m the only one
| Скажи, что я единственный
|
| Say it, babe, I’m the only one
| Скажи это, детка, я единственный
|
| Say my, say my name, yeah | Скажи мое, скажи мое имя, да |