Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Silence of Being, исполнителя - Sacrosanct. Песня из альбома Recesses for the Depraved, в жанре
Дата выпуска: 27.10.1991
Лейбл звукозаписи: Rock of Angels
Язык песни: Английский
The Silence of Being(оригинал) |
Closed to me by a wall of silence |
I never tried to ask for reasons |
I see the answer in their faces: |
«Don't try to speak a language |
You even don’t understand» |
Sometimes it seems the less I hear the more I see |
Deaf I am but blinded the men around me |
Thinking about my life makes me feel |
Like walking on thin ice |
I’ll break through by roaring sounds |
An unreal fall with silent cries |
Feeling their looks burning on my skin |
When I’m trying to explain |
Always not alone but I can hear |
My inner silence calling me back |
Sometimes it seems the less I hear the more I see |
Deaf I am but blinded the men around me |
The silence of being |
Just an empty feeling |
A voyage into the unknown |
No trip out of this stillness |
Four walls seem to get closer |
To hug me into solitude |
But how can I live |
When silence kills my being? |
Day by day, Piece by piece |
Crawling in my innerself |
Fingers of lonelyness |
Slowly touch my soul |
Desolation, isolation |
Discontent with my situation |
Frustration, simulation, |
To hear is my solicitation |
Thinking about my life makes me feel |
Like walking on thin ice |
I’ll break through by roaring sounds |
An unreal fall with silent cries |
Feeling their looks burning on my skin |
When I’m trying to explain |
Always not alone but I can hear |
My inner silence calling me back |
Sometimes it seems the less I hear the more I see |
Deaf I am but blinded the men around me |
The silence of being |
Just an empty feeling |
A voyage into the unknown |
No trip out of this stillness |
Молчание бытия(перевод) |
Закрыта от меня стеной молчания |
Я никогда не пытался спрашивать о причинах |
Я вижу ответ на их лицах: |
«Не пытайся говорить на языке |
Ты даже не понимаешь» |
Иногда кажется, что чем меньше я слышу, тем больше вижу |
Я глухой, но ослепил людей вокруг меня |
Думая о своей жизни, я чувствую |
Как ходьба по тонкому льду |
Я прорвусь ревущими звуками |
Нереальное падение с тихими криками |
Чувствую, как их взгляды горят на моей коже |
Когда я пытаюсь объяснить |
Всегда не один, но я слышу |
Моя внутренняя тишина зовет меня обратно |
Иногда кажется, что чем меньше я слышу, тем больше вижу |
Я глухой, но ослепил людей вокруг меня |
Тишина бытия |
Просто чувство пустоты |
Путешествие в неизвестность |
Нет выхода из этой тишины |
Четыре стены, кажется, становятся ближе |
Чтобы обнять меня в одиночестве |
Но как я могу жить |
Когда молчание убивает мое существо? |
День за днем, Часть за частью |
Ползание в моем внутреннем я |
Пальцы одиночества |
Медленно коснись моей души |
Запустение, изоляция |
Недовольство моей ситуацией |
Разочарование, симуляция, |
Услышать это моя просьба |
Думая о своей жизни, я чувствую |
Как ходьба по тонкому льду |
Я прорвусь ревущими звуками |
Нереальное падение с тихими криками |
Чувствую, как их взгляды горят на моей коже |
Когда я пытаюсь объяснить |
Всегда не один, но я слышу |
Моя внутренняя тишина зовет меня обратно |
Иногда кажется, что чем меньше я слышу, тем больше вижу |
Я глухой, но ослепил людей вокруг меня |
Тишина бытия |
Просто чувство пустоты |
Путешествие в неизвестность |
Нет выхода из этой тишины |