| Money made my condition possible
| Деньги сделали мое состояние возможным
|
| Frozen to satisfy my curiosity
| Замороженный, чтобы удовлетворить мое любопытство
|
| To visit a time and world
| Чтобы посетить время и мир
|
| Which nobody has ever seen
| Которого никто никогда не видел
|
| The moment of awakening… Now
| Момент пробуждения… Сейчас
|
| I get my chance for a new existence
| Я получаю шанс на новое существование
|
| And the time I was dependent
| И время, когда я был зависим
|
| Upon human faculties and science…
| О человеческих способностях и науке…
|
| belong to my past
| принадлежать моему прошлому
|
| I am feeling like reborn, leaving my cell
| Я чувствую себя заново рожденным, покидая свою камеру
|
| I am thawing, regenerated by reminding where I dwell
| Я оттаиваю, возрождаюсь, напоминая, где живу
|
| How many surprises I must face?
| Сколько сюрпризов мне предстоит встретить?
|
| Will my ignorance punish me?
| Накажет ли меня мое невежество?
|
| Or will I find the answer for
| Или я найду ответ на
|
| Questions I asked myself in my life?
| Вопросы, которые я задавал себе в жизни?
|
| Too many things which are unsettled
| Слишком много вещей, которые не решены
|
| But I had to curb my impatience
| Но мне пришлось обуздать свое нетерпение
|
| I chose this fate in hope
| Я выбрал эту судьбу в надежде
|
| This voyage explains me our origin
| Это путешествие объясняет мне наше происхождение
|
| I am feeling like reborn, leaving my cell
| Я чувствую себя заново рожденным, покидая свою камеру
|
| I am thawing, regenerated by reminding where I dwell
| Я оттаиваю, возрождаюсь, напоминая, где живу
|
| Standing in front of this mortal remains
| Стоя перед этим бренным останком
|
| To see this environment as my new home
| Чтобы увидеть эту среду как мой новый дом
|
| Trying to build up a new existence
| Попытка построить новое существование
|
| But I know there has changed a whole generation
| Но я знаю, что изменилось целое поколение
|
| My body laid in that chest of coldness
| Мое тело лежало в этом сундуке холода
|
| Captured in ice I was waiting for my exemption
| Захваченный во льду, я ждал освобождения
|
| Now I’m free-an inhabitant of this new world
| Теперь я свободен - житель этого нового мира
|
| As a remnand of a damned generation
| Как остаток проклятого поколения
|
| I am feeling like reborn, leaving my cell
| Я чувствую себя заново рожденным, покидая свою камеру
|
| I am thawing, regenerated by reminding where I dwell
| Я оттаиваю, возрождаюсь, напоминая, где живу
|
| Standing in front of this mortal remains
| Стоя перед этим бренным останком
|
| To see this environment as my new home
| Чтобы увидеть эту среду как мой новый дом
|
| Trying to build up a new existence
| Попытка построить новое существование
|
| But I know there has changed a whole generation | Но я знаю, что изменилось целое поколение |