Перевод текста песни Y Sentir Tal Vez - Sabroso

Y Sentir Tal Vez - Sabroso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y Sentir Tal Vez, исполнителя - Sabroso
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Испанский

Y Sentir Tal Vez

(оригинал)
A escondidas, te veo a escondidas y no paro de pensar q en la distancia tratas
siempre de ocultar
lo q la oscuridad no deja de gritar.
A escondidas, me ves con ella y te tengo q ver con él no se q siento q te
quiero enlokecer, muero de
rabia porque no puedo saber, cómo sería despertarme junto a ti, temblar entre
tus brazos hasta
llegarme a dormir y sentir tal vez, las ganas de vivir de vivir.
— Estribillo:
— Guardo las palabras q algún día te diré y en el presente estás muy lejos pero
siempre te querré
viviré pensando siempre en tu canción y en tu manera de mirarme cuando
estabamos los dos.
Rompe las cadenas q algún día volveré a ser tan tuyo q parezca q eres parte de
mi ser, siento
a fuego lento q se me quema la piel y en tu canción, te esperaré.
Como sería, imaginarme cada día junto a tí ser confidente de las dudas q hubo
en ti, ser
en tu vida lo q tu eres para mi.
Gritaría, para q sientas q no me alejo de tí, reprocharia cada duda q hubo en
ti y entre
tus manos dejaría de fingir.
Despertarias cada día junto a mí sin miedo entre tus brazos podría llegarme a
dormir,
y sentir tal vez, las ganas de vivir de vivir.
— Estribillo:
— Guardo las palabras q algún día te diré y en el presente estás muy lejos pero
siempre te querré
viviré pensando siempre en tu canción y en tu manera de mirarme cuando
estabamos los dos.
Rompe las cadenas q algún día volveré a ser tan tuyo q parezca q eres parte de
mi ser, siento
a fuego lento q se me quema la piel y en tu canción.
— Guardo las palabras q algún día te diré y en el presente estás muy lejos pero
siempre te querré
viviré pensando siempre en tu canción y en tu manera de mirarme cuando
estabamos los dos.
Rompe las cadenas q algún día volveré a ser tan tuyo q parezca q eres parte de
mi ser, siento
a fuego lento q se me quema la piel y en tu canción, te esperaré.
(перевод)
Тайно, я вижу тебя тайком и не могу перестать думать, что вдали ты пытаешься
всегда прятать
какая тьма не перестает кричать.
Тайно, ты видишь меня с ней, и я должен видеть тебя с ним, я не знаю, как я к тебе отношусь
Я хочу сойти с ума, я умираю от
ярость, потому что я не могу знать, каково это проснуться рядом с тобой, дрожать между
твои руки вверх
заснуть и почувствовать, может быть, желание жить, чтобы жить.
- Хор:
— Я храню слова, которые однажды скажу тебе и в настоящем ты очень далеко, но
Я всегда буду любить тебя
Я всегда буду жить, думая о твоей песне и о том, как ты смотришь на меня, когда
мы оба были
Разорви цепи, что однажды я снова буду такой твоей, что кажется, что ты часть
мое существо, я чувствую
на медленном огне, который обжигает мою кожу, и в твоей песне я буду ждать тебя.
Каково было бы представлять себя с тобой каждый день уверенным в сомнениях, которые
в тебе быть
в твоей жизни то, что ты для меня.
Я бы закричала, чтобы ты почувствовала, что я не отдаляюсь от тебя, я бы упрекнула каждое сомнение, которое было в
ты и между
твои руки перестанут притворяться.
Ты бы просыпался каждый день рядом со мной без страха, в твоих руках я мог бы дотянуться
спать,
и чувствовать, возможно, желание жить, чтобы жить.
- Хор:
— Я храню слова, которые однажды скажу тебе и в настоящем ты очень далеко, но
Я всегда буду любить тебя
Я всегда буду жить, думая о твоей песне и о том, как ты смотришь на меня, когда
мы оба были
Разорви цепи, что однажды я снова буду такой твоей, что кажется, что ты часть
мое существо, я чувствую
медленный огонь, который обжигает мою кожу и твою песню.
— Я храню слова, которые однажды скажу тебе и в настоящем ты очень далеко, но
Я всегда буду любить тебя
Я всегда буду жить, думая о твоей песне и о том, как ты смотришь на меня, когда
мы оба были
Разорви цепи, что однажды я снова буду такой твоей, что кажется, что ты часть
мое существо, я чувствую
на медленном огне, который обжигает мою кожу, и в твоей песне я буду ждать тебя.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Llegó Tu Papi 2000
La Amo 2005
Vivir Sin Tu Amor 2005
Que No Diera 2005
Me da pena 2015
Precisamente con el 2015
La de siempre 2015
Aroma de mujer 2015
No Fue Culpa Mía 2013
Perro ajeno 2015
Intro / Hemos 2015
Adiós 2007
Dime Quién 2005
Estoy Con Ella y Pienso en Ti 2005
Eres Especial 2006
Como el Agua 2006
Dentro y Fuera 2006
Desafío 2006
Me Duele Que Te Vas 2006
Sin Tu Amor 2006