| Alive (оригинал) | Alive (перевод) |
|---|---|
| If I wake up alive with no x-es for eyes, will I be fine? | Если я проснусь живым без иксов вместо глаз, со мной все будет в порядке? |
| Will I be fine? | Я буду в порядке? |
| If I leave it unsaid, words as heavy as lead, would this be the end? | Если я оставлю это невысказанным, слова тяжелые, как свинец, будет ли это конец? |
| Will this be the end? | Будет ли это конец? |
| If I have no breath in my lungs, no taste on my tongue, would I be alone? | Если бы у меня не было дыхания в легких, не было бы вкуса на языке, был бы я один? |
| Would I be alone? | Был бы я один? |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| If I, I’m trapped inside for the rest of my life, don’t know dark from light | Если я, я заперт внутри на всю оставшуюся жизнь, не отличу тьму от света |
| Don’t know dark from light | Не отличить тьму от света |
| If I embrace the blame on my heart’s a stain this burning rain | Если я принимаю вину на свое сердце, это пятно этого горящего дождя |
| This burning shame | Этот жгучий позор |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
| I feel alive | Я чувствую себя живым |
