| Genesis
| Бытие
|
| Miscellaneous
| Разное
|
| It’s Gonna Get Better (long version)
| Становится лучше (длинная версия)
|
| Released as B-side of «Mama» 12″ single, 1983.
| Выпущен как сторона B 12-дюймового сингла «Mama» в 1983 году.
|
| Reach out, hands in the air,
| Протяните руки вверх,
|
| Don’t care just what they’re saying
| Не важно, что они говорят
|
| Hold out, just keep on hoping against hope
| Держись, просто продолжай надеяться вопреки надежде.
|
| That it’s gonna get better
| Что станет лучше
|
| Don’t worry, there’s no hurry for you, for me,
| Не волнуйся, тебе некуда спешить, мне,
|
| Everything’s gonna come around
| Все придет
|
| Shout out, someone will listen to you, to me,
| Кричи, кто-то послушает тебя, меня,
|
| Someone’s gonna see
| Кто-то увидит
|
| He calls me over and, calls me brother and I know
| Он зовет меня и зовет меня братом, и я знаю
|
| always fighting and moonlighting and, well it never ends
| всегда борюсь и подрабатываю, и это никогда не заканчивается
|
| in the city, if you’re all alone
| в городе, если ты совсем один
|
| there’s a sister and she’s standing next to her man
| есть сестра и она стоит рядом со своим мужчиной
|
| in the doorways and in the hallways and
| в дверях и в коридорах и
|
| she don’t really care, it’s the city and she’s all alone
| ей все равно, это город, и она совсем одна
|
| So reach out, hands in the air
| Так что протяните руки вверх
|
| Don’t care just what they’re saying
| Не важно, что они говорят
|
| Hold out, just keep on hoping against hope,
| Держись, просто продолжай надеяться вопреки надежде,
|
| That it’s gonna get better
| Что станет лучше
|
| Don’t worry, there’s no hurry for you, for me,
| Не волнуйся, тебе некуда спешить, мне,
|
| Everything’s gonna come around
| Все придет
|
| Shout out, someone will listen to you, to me,
| Кричи, кто-то послушает тебя, меня,
|
| Someone’s gonna see, yeah
| Кто-то увидит, да
|
| Well everywhere you go you, you live in the shadow of fear
| Ну, куда бы вы ни пошли, вы живете в тени страха
|
| in the darkness you feel the sharpness of steel
| в темноте чувствуешь остроту стали
|
| and it’s always there, in the city, and you’re all alone
| и он всегда там, в городе, и ты совсем один
|
| So reach out, hands in the air
| Так что протяните руки вверх
|
| Don’t care just what they’re saying
| Не важно, что они говорят
|
| Hold out, just keep on hoping against hope,
| Держись, просто продолжай надеяться вопреки надежде,
|
| That it’s gonna get better
| Что станет лучше
|
| Don’t worry, there’s no hurry for you, for me,
| Не волнуйся, тебе некуда спешить, мне,
|
| Everything’s gonna come around
| Все придет
|
| Shout out, someone will listen to you, to me
| Кричите, кто-то будет слушать вас, меня
|
| Someone’s gonna see…
| Кто-нибудь увидит…
|
| If it’s gonna get better, it starts with a feeling
| Если все станет лучше, это начнется с чувства
|
| If it’s gonna get better, it’s gonna take time
| Если станет лучше, это займет время
|
| If it’s gonna get better, we’ve gotta start now
| Если все станет лучше, мы должны начать сейчас
|
| cos I know, everybody can feel it
| потому что я знаю, все это чувствуют
|
| and I know, everybody will see it
| и я знаю, все это увидят
|
| cos it shows, and that shows I’m not dreaming
| потому что это показывает, и это показывает, что я не сплю
|
| cos you know, and I know, it’s time for change | потому что ты знаешь, и я знаю, пришло время перемен |