| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Ouais dans c’game c’est un peu long, j’arrive pour relever les stats
| Да, в этой игре это немного долго, я пришел, чтобы поднять статистику
|
| Mon haleine c’est un mélange de poudre à canon et de Jack, j’donne ça
| Мое дыхание - смесь пороха и Джека, я даю это
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Laisse-les parler, laisse-les baver
| Пусть говорят, пусть пускают слюни
|
| Moi j’enchaîne les titres, sur ma vie qu’mon album va les baffer
| Я, я привязываю названия к своей жизни, что мой альбом их шлепнет
|
| Mec ça fait des piges qu’on m’dit «chill», là j’vais tout recracher
| Чувак, давно мне не говорили "расслабься", теперь я собираюсь выплюнуть все это
|
| S-Pi, G&G, à la tienne, tchin tchin, bien bon
| S-Pi, G&G, ура, подбородок, хорошо
|
| Téma ils sont tous morts, que des cadavres pendus à des cordes
| Тема они все мертвы, только трупы висят на веревках
|
| J’pète le score, dis-leur
| Я ломаю счет, скажи им
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| C’est la gimmick qui met des tes-tar
| Это трюк, который ставит вашу смолу
|
| Pas de mimiques moi je vise dans le tas
| Никакой мимики, целюсь в кучу
|
| J’tire dans la foule comme une rockstar | Я стреляю в толпу, как рок-звезда |
| Pas de débat que du lourd que du sale
| Никаких дебатов, только тяжелые, только грязные
|
| Ambiance hooligan dans le stade
| Хулиганская атмосфера на стадионе
|
| Que des vrais barges dans le staff
| Только настоящие баржи в штате
|
| Train d’vie trash, bellek au crash
| Мусорный образ жизни, беллек в аварию
|
| Bien bon
| Очень хороший
|
| Si tu gères les bails chez moi on dit «bien bon, bien bon»
| Если вы управляете арендой в моем доме, мы говорим: "Хорошо, хорошо"
|
| Pilote, virage serré même sous Sky, on dit «bien bon, bien bon»
| Пилот, крутой поворот даже под небом, мы говорим "ну хорошо, хорошо"
|
| Scred dans la life, tu fais ta maille on dit «bien bon, bien bon»
| Среда в жизни, ты делаешь свою сетку, мы говорим "очень хорошо, очень хорошо"
|
| Tu sors de tôle t’es déjà sur les rails on dit
| Вы выходите из металла, вы уже на пути, мы говорим
|
| J’avais prévenu ils ont pas écouté maintenant rien qu’ils tremblent
| Я предупредил их, что они не слушают, теперь они просто трясутся
|
| J’avais prévenu eux et moi c’est pas la même et ça s’ressent
| Я предупредил их и меня, что это не одно и то же, и это показывает
|
| J’donne ça bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Я даю это очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| J’donne ça bien bon, bien bon, bien bon, bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Я даю очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| Ouais dans c’game c’est un peu long, j’arrive pour relever les stats
| Да, в этой игре это немного долго, я пришел, чтобы поднять статистику
|
| Mon haleine c’est un mélange de poudre à canon et de Jack
| Мое дыхание - смесь пороха и Джека
|
| J’donne ça bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Я даю это очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| J’donne ça bien bon, bien bon, bien bon, bien bon
| Я даю это очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| T’as du Gesteur & Gentleman sur l’t-shirt (bien bon)
| На футболке есть Gesteur & Gentleman (очень хорошо)
|
| Tu suis ton flair et ne jure pas qu’par Twitter (bien bon)
| Вы следуете своему чутью и не ругаетесь в Твиттере (хорошо)
|
| La proc' tu l’as dans ton viseur | Процесс, который вы видите |