Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abdoulaye Le Pen , исполнителя - S-piДата выпуска: 01.02.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abdoulaye Le Pen , исполнителя - S-piAbdoulaye Le Pen(оригинал) |
| J’ai rencontré cette fille un soir pluvieux |
| Brune aux yeux éclairs sous un abri bus du 9.2 |
| «Enchanté demoiselle ! |
| J’pourrais connaitre ton nom ?» |
| Elle me dit avec un grand sourire «Moi c’est Marion» |
| On fait la route ensemble, j’descends à son arrêt |
| La fille est posée, moi qui pensait qu’elle allait me barrer |
| On s’est marré comme des mômes, on s’est nargué |
| Mon caractère et le sien avait l’air de bien se marier |
| On parle de ci et ça, nos projets persos |
| J’lui dis que j’veux pas me retrouver mort à bord d’une Merco |
| J’me verrais bien dans la musique |
| Et elle, contrairement à son père, me dit qu’elle fera jamais de politique |
| «Ah bon, donc ton père toi être connu, c’est quoi son nom? |
| «J'aime pas trop parler de lui, et puis c’qu’il fait j’trouve ça bidon» |
| J’ai vu la honte sur son visage |
| Elle ajouta qu’il était plutôt vieux jeu et contre le métissage |
| «J'vois l’genre, si c’est gênant on peut stopper là» |
| C’est là qu’elle me prit par la tête et me dit «Embrasse-moi» |
| C'était à 2−3 rues de chez elle |
| «Oublie c’que j’t’ai dis sur mon père, tu m’plais grave j’attends qu’tu |
| m’appelles» |
| On avait l’habitude de se voir vers chez moi |
| Elle me disait souvent qu’ses parents elle ne les comprenait pas |
| Ils voulaient diriger sa vie, son avenir, ses fréquentations |
| «Ne sympathise qu’avec des bons français, le reste fait attention» |
| Lors du doublé de Zidane |
| Elle vu son père casser la télé disant qu’son pays applaudit des ânes |
| «Putain je sais qu’c’est dur Marion mais calcule pas |
| Attends juste de finir tes études, et pars d’chez toi» |
| Tu m’as toujours dis qu’tu voulais finir avocate |
| Ton père vénère encore la France ancienne c’est pas ton cas |
| Les s’maines passent, on s’rapproche, devient plus intime |
| Et quand elle m’avoue qu’elle est vierge j’vois ses yeux qui scintillent |
| J’ai pris le soin de faire ça bien |
| J’ai respecté son principe, je n’voulais pas qu’elle voit en moi le côté chien |
| Elle m’a ouvert son corps |
| J’ai fais abstraction d’comment j’voyais son paternel et ses pensées hardcore |
| Pour moi c'était tout vu |
| «Déjà du mal à m’assumer comment veux-tu qu’j’assume un enfant non voulu |
| Marion on est jeunes, les erreurs ça arrive |
| Et tu sais très bien comment pense ton paternel, ne sois pas naïve ! |
| Comment veux tu qu’il prenne |
| Le fait que son petit fils ait été conçu à l’aide d’une semence de nègre» |
| «En fait mon père avait raison |
| Vous les immigrés vous n’avez pas de respect, vous êtes tous des cons |
| Comment ai-je pu croire en notre relation |
| J’irais crier haut et fort que vous n’faites pas parti d’notre nation» |
| «Quoi? |
| Casse-toi de chez moi sale raciste de merde |
| Et n’oublie pas qu’c’est l’un de ces blacks qui t’as pris en levrette» |
| Depuis cet incident, on n’se parle plus |
| Ça fait 10 piges que j’ai pas eu de ses news, on n’s’est jamais r’vu |
| Son père était un Hitler en version FN |
| Dont l’idéologie me rappelait Jean-Marie Le Pen |
| C’est des années après lors des élections |
| Qu’j’ai eu un choc et qu’j’ai vu qui était devenu Marion |
| Voici donc les résultats de l'élection à la présidence |
| Bruno Gollnisch: 5 522 soit 32,35% |
| Marine Le Pen: 11 546 soit 67,65% |
| Marine Le Pen est élue présidente du Front National |
| (перевод) |
| Я встретил эту девушку дождливой ночью |
| Брюнетка с молниеносными глазами под автобусной остановкой 9.2 |
| «Обрадованная дама! |
| Могу я узнать твое имя?" |
| Она говорит мне с широкой улыбкой: «Я Марион». |
| Мы едем вместе, я выхожу на его остановке |
| Девушка позирует, я думал, что она собирается пересечь меня |
| Мы смеялись как дети, мы дразнили друг друга |
| Мой характер и его, казалось, хорошо сочетались |
| Говорим о том о сем, наши личные проекты |
| Я говорю ему, что не хочу оказаться мертвым на борту Мерко. |
| Я бы увидел себя в музыке |
| И она, в отличие от своего отца, говорит мне, что никогда не будет заниматься политикой. |
| «Ну, так твой отец знаменит, как его зовут? |
| «Мне не очень нравится говорить о нем, а то, что он делает, я считаю фальшивкой». |
| Я видел стыд на его лице |
| Она добавила, что он довольно старомоден и против смешения рас. |
| "Я вижу вид, если это неловко, мы можем остановиться на этом" |
| Вот когда она взяла меня за голову и сказала: «Поцелуй меня». |
| Это было в 2-3 кварталах от ее дома. |
| "Забудь, что я говорил тебе о моем отце, ты мне очень нравишься, я жду тебя |
| Позвоните мне" |
| Мы встречались вокруг моего дома |
| Она часто говорила мне, что ее родители не понимают их. |
| Они хотели управлять его жизнью, его будущим, его ассоциациями. |
| «Сочувствует только хорошим французам, об остальном позаботьтесь» |
| Во время дубля Зидана |
| Она видела, как ее отец разбил телевизор, говоря, что ее страна аплодирует ослам. |
| «Черт, я знаю, что это тяжело, Марион, но не рассчитывай |
| Просто подожди, пока закончишь учебу, и уходи из дома». |
| Ты всегда говорил мне, что хочешь стать юристом |
| Твой отец до сих пор боготворит древнюю Францию, а ты нет. |
| Проходят недели, мы сближаемся, становимся ближе |
| И когда она признается мне, что она девственница, я вижу ее глаза, которые мерцают |
| Я позаботился, чтобы сделать это правильно |
| Я уважал ее принцип, я не хотел, чтобы она видела во мне собачью сторону |
| Она открыла мне свое тело |
| Я проигнорировал то, как я увидел его отца и его хардкорные мысли |
| Для меня все это было видно |
| "Уже тяжело взять на себя, как ты хочешь, чтобы я взяла на себя нежеланного ребенка |
| Марион мы молоды, ошибки случаются |
| А ты прекрасно знаешь, как думает твой отец, не будь наивным! |
| Как вы хотите, чтобы он взял |
| Дело в том, что ее внук был зачат с помощью негритянского семени». |
| "На самом деле мой отец был прав |
| Вы иммигранты не уважаете, вы все придурки |
| Как я мог поверить в наши отношения |
| Я бы пошел и кричал громко и ясно, что вы не являетесь частью нашей нации». |
| "Какие? |
| Убирайся из моего дома, чертов расист |
| И не забывай, что это был один из тех черных парней, которые трахнули тебя по-собачьи». |
| После этого инцидента мы больше не разговариваем |
| Прошло 10 лет с тех пор, как я получил его новости, мы никогда больше не виделись |
| Его отец был Гитлером в версии FN |
| Чья идеология напомнила мне Жана-Мари Ле Пена |
| Спустя годы во время выборов |
| Что у меня был шок, и я увидел, кто стал Марион |
| Итак, вот результаты президентских выборов. |
| Бруно Голльниш: 5 522 или 32,35% |
| Марин Ле Пен: 11 546 или 67,65% |
| Марин Ле Пен избрана президентом Национального фронта |
| Название | Год |
|---|---|
| Hollyweed | 2015 |
| Bien bon | 2014 |
| Gestelude, Pt. 2 ft. S-pi | 2012 |
| Icelander | 2015 |
| One Shot ft. Ol Kainry, Aketo, S-pi | 2012 |
| Colossus | 2015 |
| Boma Yé ft. Sam's, Taipan, S-pi | 2014 |
| Une place dans ce pays ft. S-pi | 2006 |
| Robben | 2014 |
| C'est du lourd | 2015 |
| Check de l'épaule ft. S-pi | 2009 |
| Etat des lieux | 2011 |
| 21 grammes ft. Bomayé, Youssoupha, S-pi | 2014 |
| En marge ft. S-pi | 2007 |
| One Shot Remix ft. Sinik, Ol Kainry, Aketo | 2012 |