| yes i will love you,
| да, я буду любить тебя,
|
| i will care for you,
| я буду заботиться о тебе,
|
| all the days, of my life (ooh-hoo-hoo).
| все дни моей жизни (у-у-у).
|
| yes i will honor you,
| да, я буду чтить тебя,
|
| i will be there for you,
| я буду там для тебя,
|
| every time you need me, by your side.
| каждый раз, когда я тебе нужен, рядом с тобой.
|
| but love has joined,
| но любовь присоединилась,
|
| let no-one divide,
| пусть никто не разделяет,
|
| sometimes we sing, oh glory days,
| иногда мы поем, о славные дни,
|
| sometimes we put on dire straits.
| иногда мы оказываемся в отчаянном положении.
|
| baby, baby,
| детка,
|
| are you ready to go this way with me,
| ты готов пройти этот путь со мной,
|
| let our love be, our parachute (parachute).
| пусть будет наша любовь, наш парашют (парашют).
|
| baby, baby,
| детка,
|
| are you ready to go this way with me,
| ты готов пройти этот путь со мной,
|
| let our love be, our parachute (parachute).
| пусть будет наша любовь, наш парашют (парашют).
|
| (ooh-hoo-hoo)
| (о-о-о-о)
|
| head over heels, i fell in love with you,
| по уши, я влюбился в тебя,
|
| and when you look into my eyes,
| и когда ты смотришь мне в глаза,
|
| i am delighted, to spend my life with you,
| я счастлив провести с тобой жизнь,
|
| to share all good and all bad times.
| разделить все хорошие и все плохие времена.
|
| together we will fly, above cloud number nine,
| вместе мы будем летать над облаком номер девять,
|
| we overcome the gravity, to glide across the sky.
| мы преодолеваем гравитацию, чтобы скользить по небу.
|
| baby, baby,
| детка,
|
| are you ready to go this way with me,
| ты готов пройти этот путь со мной,
|
| let our love be, our parachute (parachute).
| пусть будет наша любовь, наш парашют (парашют).
|
| baby, baby,
| детка,
|
| are you ready to go this way with me,
| ты готов пройти этот путь со мной,
|
| let our love be, our parachute (parachute). | пусть будет наша любовь, наш парашют (парашют). |