| Hey now, I’m hanging around, I’m feelin' alright
| Эй, сейчас я слоняюсь, я чувствую себя хорошо
|
| Say now, just settle it down, you’re lookin' too tight
| Скажи сейчас, просто успокойся, ты выглядишь слишком туго
|
| Hey you, nothing to do, I’m gonna head East
| Эй ты, нечего делать, я поеду на восток
|
| Hey you, there’s nothing to lose, you’re gonna thank me
| Эй, тебе нечего терять, ты будешь меня благодарить
|
| Take a slow ride, straight down Pico
| Совершите медленную поездку прямо по Пико
|
| Take a slow ride, straight down Pico
| Совершите медленную поездку прямо по Пико
|
| Take a slow ride, straight down
| Совершите медленную поездку прямо вниз
|
| Hey you, what do ya do, to get your head right?
| Эй ты, что ты делаешь, чтобы привести голову в порядок?
|
| Leave the West side, takin' a ride, don’t get the red lights
| Покиньте западную сторону, прокатитесь, не садитесь на красный свет
|
| Stay low, I’m driving it slow, come up on Kingsley
| Держись низко, я еду медленно, подходи к Кингсли.
|
| Down on Pico, I get it to go, they always know me
| Вниз на Пико, я получаю это, они всегда знают меня
|
| Take a slow ride, straight down Pico
| Совершите медленную поездку прямо по Пико
|
| Take a slow ride, straight down Pico
| Совершите медленную поездку прямо по Пико
|
| It’s a slow drive, all the way down we go
| Это медленный путь, мы идем вниз
|
| Take a slow ride, straight down Pico | Совершите медленную поездку прямо по Пико |