| Bill: Look at this stuff, this is history here… you're history
| Билл: Посмотри на это, это история здесь… ты история
|
| Mike: This is garbage… I can say I bled for garbage
| Майк: Это мусор… Я могу сказать, что я истекал кровью за мусор
|
| Bill: So this is meaningless…
| Билл: Значит, это бессмысленно…
|
| Mike: No, at one time it meant a lot. | Майк: Нет, когда-то это много значило. |
| When you’re just a young kid this is
| Когда ты маленький ребенок, это
|
| everything to you, then you realize your priorities change. | все для вас, тогда вы понимаете, что ваши приоритеты меняются. |
| And you just want
| И ты просто хочешь
|
| your children to be happy and do nice things and that makes you happy.
| чтобы ваши дети были счастливы и делали хорошие вещи, и это делает вас счастливыми.
|
| This is nothing. | Это ничего. |
| This is just nothing man…
| Это просто ничего, чувак…
|
| Ugh, God Forgives and I Don’t
| Тьфу, Бог прощает, а я нет
|
| That’s one of my many emotions, that’s one of my many flaws
| Это одна из многих моих эмоций, это один из многих моих недостатков
|
| I am flawed, it may not seem that way but I am
| Я несовершенен, может показаться, что это не так, но я
|
| So don’t play with me
| Так что не играй со мной
|
| I can talk about the bodies, I could tell you 'bout the killing
| Я могу говорить о телах, я мог бы рассказать вам об убийстве
|
| Duct taping niggas in the name of drug dealin'
| Ниггеры заклеивают скотчем во имя торговли наркотиками.
|
| Big body Benzes while the bitch niggas starve
| Бенцы с большим телом, пока суки-ниггеры голодают
|
| Turtleneck Mercedes blowin' smoke up out the top
| Мерседес с водолазкой выдувает дым сверху
|
| Time to talk about the money, I can tell you bout a profit
| Время поговорить о деньгах, я могу рассказать вам о прибыли
|
| Oceanfront spot moving niggas out the projects
| Место на берегу океана, перемещающее нигеров из проектов
|
| Diamonds on my neck call it the ghetto’s guillotine
| Бриллианты на моей шее называют это гильотиной гетто
|
| Fuckin' with them jewelers nigga lit up like a screen, HD
| Трахаясь с ними, ниггер-ювелир засветился, как экран, HD
|
| Look at me ballin' I’m talkin' high definition | Посмотри на меня, я говорю в высоком разрешении |
| Fuckin' up six digits, boy that’s just my definition
| Ебать шесть цифр, мальчик, это просто мое определение
|
| Niggas gotta get murked but I’m just minding my business
| Ниггеры должны быть замучены, но я просто занимаюсь своими делами
|
| Bought three Range Rovers dolo, so fuck Expedition
| Купил три Range Rover dolo, так что к черту экспедицию
|
| On the road to the riches until I’m paid in full
| На пути к богатству, пока мне не заплатят сполна
|
| And the Lord is my witness, I got a AK to pull
| И Господь мне свидетель, у меня есть АК, чтобы тянуть
|
| These niggas full of shit, my niggas moving bricks
| Эти ниггеры полны дерьма, мои ниггеры двигают кирпичи
|
| I could front you fifty, but you gotta move 'em quick, my moolah thick
| Я мог бы предложить вам пятьдесят, но вы должны двигать их быстро, мои толстые деньги
|
| Went and got me a choppa to put it right in ya face
| Пошел и принес мне чоппу, чтобы положить ее прямо тебе в лицо
|
| Better blow out your brains before you give me a case
| Лучше вышиби себе мозги, прежде чем давать мне дело
|
| Got the forty by my dick I keep on pissin' on the hammer
| Получил сорок за мой член, я продолжаю мочиться на молотке
|
| When they talkin' slick I double back with that banana
| Когда они разговаривают, я возвращаюсь к этому банану
|
| High definition I’m stacking money to the ceiling
| Высокое разрешение, я складываю деньги до потолка
|
| Fuck my ho feelings, look here, it’s time to make a killin'
| К черту мои чувства, смотри сюда, пора убивать
|
| Got a hundred silent niggas and they fiending for a million
| Есть сотня молчаливых нигеров, и они борются за миллион
|
| High definition bitches, my life a motion picture
| Суки высокой четкости, моя жизнь кинофильм
|
| I could talk about the bitches, I could tell you 'bout the bricks
| Я мог бы поговорить о суках, я мог бы рассказать вам о кирпичах
|
| Pull up in the Bentley I could pop up in the six
| Подъезжай к Бентли, я могу выскочить в шесть
|
| Helicopter rides I can sit it on the club
| Вертолетные прогулки, я могу посидеть в клубе
|
| Sound of the propeller had my young bitch busting nuts | Звук пропеллера заставил мою молодую суку сломать яйца |
| Niggas wanna crack jokes just to get close to me
| Ниггеры хотят шутить, чтобы подобраться ко мне поближе.
|
| Hope you know that I’m strapped like I supposed to be
| Надеюсь, ты знаешь, что я привязан, как и должен быть.
|
| Put a number on your helmet like it’s Notre Dame
| Поместите номер на свой шлем, как будто это Нотр-Дам
|
| 5 grand’ll get you whacked, won’t even know your name
| 5 тысяч тебя ударят, я даже не узнаю твоего имени
|
| Road to the riches until I’m paid in full
| Дорога к богатству, пока мне не заплатят сполна
|
| And the Lord is my witness we making major moves
| И Господь мой свидетель, что мы делаем большие шаги
|
| God forgives and I don’t, I got it tatted in my skin
| Бог прощает, а я нет, я вытатуировал это на своей коже
|
| I’m going straight to hell that’s if ballin' is a sin
| Я иду прямо в ад, если это грех
|
| Crucifix on my neck I pray it never melt
| Распятие на моей шее, я молюсь, чтобы оно никогда не таяло
|
| Pacquiao purse, boy I took another belt
| Кошелек Пакьяо, мальчик, я взял еще один ремень
|
| Take a seat, I’m undefeated in this art of war
| Присаживайся, я непобедим в этом искусстве войны
|
| Rest in peace to the pussies, it’s time to scar some more
| Покойся с миром, киски, пора еще немного шрамов
|
| Went and got me a choppa to put it right in ya face
| Пошел и принес мне чоппу, чтобы положить ее прямо тебе в лицо
|
| Better blow out your brains before you give me a case
| Лучше вышиби себе мозги, прежде чем давать мне дело
|
| Got the forty by my dick I keep on pissin' on the hammer
| Получил сорок за мой член, я продолжаю мочиться на молотке
|
| When they talkin' slick I double back with that banana
| Когда они разговаривают, я возвращаюсь к этому банану
|
| High definition I’m stacking money to the ceiling
| Высокое разрешение, я складываю деньги до потолка
|
| Fuck my ho feelings, look here, it’s time to make a killin'
| К черту мои чувства, смотри сюда, пора убивать
|
| Got a hundred silent niggas and they fiending for a million
| Есть сотня молчаливых нигеров, и они борются за миллион
|
| High definition bitches, my life a motion picture | Суки высокой четкости, моя жизнь кинофильм |