| Standing in a room full of people that I don’t care for
| Стою в комнате, полной людей, до которых мне нет дела.
|
| Chating 'bout relationships, good jobs, and better payrolls
| Болтаем об отношениях, хорошей работе и лучшей заработной плате
|
| Fake smile on my face so everybody thinks I’m with this
| Фальшивая улыбка на моем лице, чтобы все думали, что я с этим
|
| Sippin' on this whiskey pretending I’m tryna kick it
| Потягиваю этот виски, притворяясь, что пытаюсь пнуть его.
|
| Gonna need a little alcohol inside my blood
| Мне понадобится немного алкоголя в моей крови
|
| Hangin' round these lame people
| Hangin ' вокруг этих хромых людей
|
| 'Cause I don’t like the music here or the vibes that much
| Потому что мне не очень нравится здешняя музыка или атмосфера
|
| I’d rather be at home
| Я предпочел бы быть дома
|
| Drinking on my own
| Пью самостоятельно
|
| No, I don’t feel like getting to know you or your friends
| Нет, мне не хочется знакомиться с тобой или твоими друзьями
|
| I’d rather be drinking on my own
| Я предпочел бы пить сам
|
| No, I can’t keep pretending I care about your problems
| Нет, я не могу продолжать притворяться, что мне небезразличны твои проблемы.
|
| 'Cause I’ve got my own
| Потому что у меня есть свои
|
| Drinking on my own (Ooh, ooh)
| Пью в одиночестве (о, о)
|
| Drinking on my own (Ooh, ooh)
| Пью в одиночестве (о, о)
|
| It’s lik every time I try and stp outside my comfort zone
| Это похоже на каждый раз, когда я пытаюсь выйти за пределы своей зоны комфорта
|
| I end up round the same people who make me miserable
| Я оказываюсь рядом с теми же людьми, которые делают меня несчастным
|
| All the girls waiting in line just trying to get a line in
| Все девушки, стоящие в очереди, просто пытаются встать в очередь.
|
| And I’m just trying to pass the time filling myself with poison
| И я просто пытаюсь скоротать время, наполняя себя ядом
|
| Gotta have 151 inside my blood
| В моей крови должно быть 151
|
| When I feel uncomfortable
| Когда мне неудобно
|
| What the hell am I doing here like I belong?
| Какого черта я здесь делаю, как будто я принадлежу?
|
| I’d rather be at home
| Я предпочел бы быть дома
|
| Drinking on my own
| Пью самостоятельно
|
| No, I don’t feel like getting to know you or your friends
| Нет, мне не хочется знакомиться с тобой или твоими друзьями
|
| I’d rather be drinking on my own
| Я предпочел бы пить сам
|
| No, I can’t keep pretending I care about your problems
| Нет, я не могу продолжать притворяться, что мне небезразличны твои проблемы.
|
| 'Cause I’ve got my own
| Потому что у меня есть свои
|
| Drinkin gon my own (Ooh, ooh)
| Пью свой собственный (о, о)
|
| Drinkin gon my own (Ooh, ooh)
| Пью свой собственный (о, о)
|
| When there’s a party goin' on, my glass is half empty (Yeah, yeah)
| Когда идет вечеринка, мой стакан наполовину пуст (Да, да)
|
| Cause when I’m on my lonesome, I feel a little less lonely (Yeah, yeah)
| Потому что, когда я в одиночестве, я чувствую себя немного менее одиноким (Да, да)
|
| I’d rather be drinking on my own
| Я предпочел бы пить сам
|
| No, I don’t feel like getting to know you or your friends (No, no)
| Нет, мне не хочется знакомиться с тобой или твоими друзьями (Нет, нет)
|
| I’d rather be drinking on my own
| Я предпочел бы пить сам
|
| No, I can’t keep pretending I care about your problems
| Нет, я не могу продолжать притворяться, что мне небезразличны твои проблемы.
|
| 'Cause I’ve got my own
| Потому что у меня есть свои
|
| Drinkin gon my own (Ooh, ooh)
| Пью свой собственный (о, о)
|
| Drinkin gon my own (Ooh, ooh)
| Пью свой собственный (о, о)
|
| Demons laugh at me when I’m caught in paranoia
| Демоны смеются надо мной, когда я впадаю в паранойю
|
| I make them go to sleep by filling my system with poisen
| Я усыпляю их, наполняя свой организм ядом.
|
| One sip, two sip, three sip, I’m gone
| Один глоток, два глотка, три глотка, я ушел
|
| Who the hell put on this god damn song? | Кто, черт возьми, поставил эту чертову песню? |