| The night gives you wings | Ночь дает тебе крылья. |
| So forget all your fears | Так забудь все свои страхи. |
| We leave at the day | Мы уходим в день, |
| Where the sky drops its tears? | Где небо роняет слезы? |
| | |
| There on the edge of the Earth | Там, на краю земли, |
| I see the flaming firewall | Я вижу пылающую стену огня. |
| Whisper your wish while star falls | Скажи шепотом свое желание, пока падает звезда. |
| Don't resist and follow its call | Не сопротивляйся и следуй ее зову. |
| | |
| The night gives you wings | Ночь дает тебе крылья. |
| So forget all your fears | Так забудь все свои страхи. |
| We leave at the day | Мы уходим в день, |
| Where the sky drops its tears? | Где небо роняет слезы? |
| | |
| Break free to the illusive world | Вырвись на свободу в мир иллюзий, |
| And don't drop behind a glance | Ни на секунду не задерживай взгляд. |
| Haven't you seen in your dreams this road? | Разве ты не видела эту дорогу в своих снах? |
| And this star fall is your last chance | И этот звездопад — твой последний шанс. |
| | |
| The night gives you wings | Ночь дает тебе крылья. |
| So forget all your fears | Так забудь все свои страхи. |
| We leave at the day | Мы уходим в день, |
| Where the sky drops its tears? | Где небо роняет слезы? |
| | |
| And you'll be among | И ты будешь среди |
| The magic of dreams | Волшебных грез. |
| And you'll live forever | И ты станешь жить вечно |
| And never taste fears | И никогда не будешь испытывать страх. |
| | |
| The night gives you wings | Ночь дает тебе крылья. |
| So forget all your fears | Так забудь все свои страхи. |
| We leave at the day (to the land) | Мы уходим в день, |
| Where the sky drops its tears? | Где небо роняет слезы? |