| Uuuh uuuh
| Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| Uuuh Kate
| Ого Кейт
|
| Uuuh uuuh
| Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| Uuuh Kate
| Ого Кейт
|
| Jeg har lavet en date
| я назначил свидание
|
| Med en pige der hedder Kate
| С девушкой по имени Катя
|
| Fra det indre Vesterbro
| Из внутреннего Вестербро
|
| Vi mødtes til en fest
| Мы встретились на вечеринке
|
| Hvor vi begge to var gæst
| Где мы оба были гостями
|
| Så jeg tænkte, den er go'
| Так что я думал, что это идет'
|
| Vi tog på café
| Мы пошли в кафе
|
| Og drak lidt hygge-the
| И выпил немного хюгге-чая
|
| Og synes jeg sgu hun var sød
| А я думал, что она милая
|
| Men jeg tror det slog klik
| Но я думаю, что это щелкнуло
|
| Da hun gav dette blik
| Когда она дала этот взгляд
|
| Imens hun rejste sig og gik
| Пока она вставала и уходила
|
| For hun løftede sin kilt, den i blåtternet filt
| Ибо она подняла свой килт, тот, что в синем клетчатом фетре
|
| Så jeg slugte et stykke af min røgede sild
| Так что я проглотил кусок моей копченой селедки
|
| Hun gav mig et tegn
| Она дала мне знак
|
| Vi gik diskret ud på vejen
| Мы осторожно вышли на дорогу
|
| Hvor hun planted' mig op ad et pigtråds-hegn
| Где она посадила меня у забора из колючей проволоки
|
| For
| За
|
| Ved du hvad hun sagde?
| Вы знаете, что она сказала?
|
| Hun sagde
| Она сказала
|
| Tag bukser af!
| Снять штаны!
|
| Jeg smilede skævt og tænkte
| Я криво улыбнулась и подумала
|
| Chancen den må jeg tag'
| я должен рискнуть
|
| Pludselig var jeg solgt
| Внезапно я был продан
|
| Stod på gaden i bar' røv og dolk
| Стоял на улице с голой задницей и кинжалом
|
| Og var bestemt ikke stolt
| И определенно не гордился
|
| Af at være et kæmpe fjols
| Быть огромным придурком
|
| Der gik et par dage
| Прошло несколько дней
|
| Før jeg fik lysten tilbage
| Прежде чем я вернул желание
|
| Så jeg tænkte, nu skal
| Вот я и подумал, теперь надо
|
| Hende der Kate fandme ha'
| Ее там Кейт черт возьми
|
| Jeg fandt hendes pris
| Я нашел ее цену
|
| Hun var en rendyrket gris
| Она была чистокровной свиньей
|
| For den stod på side 9
| Потому что это было на 9 странице
|
| I den blå avis
| В синей газете
|
| Jeg ringede op og gik vist lidt amok
| Я позвонил и думаю, я немного сошел с ума
|
| Stakkels Kate, hun fik et chok
| Бедная Кейт, она была в шоке
|
| For jeg synes det var på tide | Потому что я думаю, что пришло время |
| At Kate hun fik at vide
| Что Кейт ей сказали
|
| At vores date den var et flop
| Что наше свидание провалилось
|
| Kate, hun var strid
| Кейт, она была жестокой
|
| Hun sagde tag og skrid
| Она сказала давай
|
| For du spilder sgu min tid
| Потому что ты тратишь мое время
|
| For jeg har fundet mig en fyr
| Потому что я нашла себе парня
|
| En rigtig dejlig tyr
| Действительно хороший бык
|
| Og nu er jeg gravid
| А теперь я беременна
|
| Så lagde hun på
| Затем она повесила трубку
|
| Imens mit hjerte gik i stå
| Тем временем мое сердце остановилось
|
| Der var mere jeg sku' have sagt
| Я должен был сказать больше
|
| Som jeg ikke kunne nå
| До которого я не мог добраться
|
| Jeg fik intet svar
| я не получил ответа
|
| Men blev blot holdt for nar
| Но был просто принят за дурака
|
| Af Kate, den kække gris
| Кейт, красивая свинья
|
| Hun var knap så rar
| Она была не так хороша
|
| For
| За
|
| Ved du hvad hun sagde?
| Вы знаете, что она сказала?
|
| Hun sagde
| Она сказала
|
| Tag bukser af!
| Снять штаны!
|
| Jeg smilede skævt og tænkte
| Я криво улыбнулась и подумала
|
| Chancen den må jeg tag'
| я должен рискнуть
|
| Pludselig var jeg solgt
| Внезапно я был продан
|
| Stod på gaden i bar' røv og dolk
| Стоял на улице с голой задницей и кинжалом
|
| Og var bestemt ikke stolt
| И определенно не гордился
|
| Af at være et kæmpe fjols
| Быть огромным придурком
|
| Jeg rejste en tid
| Я путешествовал какое-то время
|
| Det ku' ikke blive ved
| Это не могло продолжаться
|
| Jeg sku' prøve noget nyt
| Я собирался попробовать что-то новое
|
| Så tog jeg til Tibet
| Затем я отправился в Тибет
|
| Med piger var det sket
| Это случилось с девушками
|
| For piger det er yt
| Для девочек это yt
|
| Der gik en masse år
| Прошло много лет
|
| Uden damelår
| Без женских бедер
|
| Og hvad der ellers hører til
| И все, что с этим связано
|
| Og når jeg går i seng
| И когда я ложусь спать
|
| Så tænker jeg på mænd
| Тогда я думаю о мужчинах
|
| Det der meget mere ved
| То, что знает гораздо больше
|
| Og drømmer om den dag
| И мечтая о том дне
|
| Ca. | прибл. |
| 10 år tilbage
| 10 лет осталось
|
| Hvor jeg stod ude på gaden
| Где я стоял на улице
|
| Med bukserne af
| без штанов
|
| Temmelig naiv
| Довольно наивный
|
| Med en sjov og så stiv
| С веселым и таким жестким
|
| Fik jeg ændret mit liv
| Я изменил свою жизнь
|
| Med de ord hun sagde | Со словами, которые она сказала |
| For
| За
|
| Ved du hvad hun sagde?
| Вы знаете, что она сказала?
|
| Hun sagde
| Она сказала
|
| Tag bukser af!
| Снять штаны!
|
| Jeg smilede skævt og tænkte
| Я криво улыбнулась и подумала
|
| Chancen den må jeg tag'
| я должен рискнуть
|
| Pludselig var jeg solgt
| Внезапно я был продан
|
| Stod på gaden i bar' røv og dolk
| Стоял на улице с голой задницей и кинжалом
|
| Og var bestemt ikke stolt
| И определенно не гордился
|
| Af at være et kæmpe fjols
| Быть огромным придурком
|
| Ved du hvad hun sagde?
| Вы знаете, что она сказала?
|
| Tag bukserne af
| Снять штаны
|
| Du ved hvad jeg vil have
| Ты знаешь что я хочу
|
| Lad nu være med at være sart
| Теперь перестань быть деликатным
|
| Skynd dig i en fart
| Спешите на скорости
|
| Ved du hvad hun sagde?
| Вы знаете, что она сказала?
|
| Tag bukserne af
| Снять штаны
|
| Du ved hvad jeg vil have
| Ты знаешь что я хочу
|
| Der er meget vi skal nå
| Нам нужно многого достичь
|
| Du ved hvad du kan få
| Вы знаете, что можете получить
|
| Uuuh uuuh
| Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| Uuuh Kate
| Ого Кейт
|
| Uuuh uuuh
| Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| Uuuh Kate | Ого Кейт |