Перевод текста песни Santa Maria - Roland Kaiser

Santa Maria - Roland Kaiser
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Santa Maria , исполнителя -Roland Kaiser
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:03.10.2002
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Santa Maria (оригинал)Санта-Мария (перевод)
Umdada umdada umdada… Умдада умдада умдада…
Santa Maria Санта Мария
Insel die aus Träumen geboren Остров, рожденный из снов
Ich hab' meine Sinne verloren Я потерял рассудок
In dem Fieber, das wie Feuer brennt В лихорадке, которая горит, как огонь
Santa Maria Санта Мария
Nachts an deinen schnee weißen Stränden Ночью на твоих белоснежных пляжах
Hielt ich ihre Jugend in Händen Я держал ее молодость в своих руках
Glück für das man keinen Namen kennt Счастье, которому ты не знаешь имени
Sie war ein Kind der Sonne Она была ребенком солнца
Schön wie ein erwachender Morgen Красиво, как пробуждающееся утро
Heiss war ihr stolzer Blick Ее гордый взгляд был горячим
Doch tief in ihrem Inneren verborgen Но скрыто глубоко внутри
Brannte die Sehnsucht, Santa Maria, (Maria) Сожгла тоску, Санта-Мария, (Мария)
Den Schritt zu wagen, Santa Maria, (Maria) Чтобы сделать шаг, Санта-Мария, (Мария)
Vom Mädchen bis zur Frau От девушек к женщинам
Umdada,… Умдада,…
Santa Maria Санта Мария
Insel die aus Träumen geboren Остров, рожденный из снов
Ich hab' meine Sinne verloren Я потерял рассудок
In dem Fieber, das wie Feuer brennt В лихорадке, которая горит, как огонь
Santa Maria Санта Мария
Ihre Wildheit liess mich erleben Их дикость позволила мне испытать
Mit ihr auf bunten Flügeln entschweben Уплыть с ней на разноцветных крыльях
In ein fernes unbekanntes Land В далекой неведомой стране
Wehrlos trieb ich dahin Я дрейфовал беззащитным
Im Zauber ihres Lächelns gefangen Пойманный волшебством ее улыбки
Doch als der Tag erwacht Но когда день просыпается
Sah ich die Tränen auf ihren Wangen Я видел слезы на ее щеках
Morgen hiess Abschied, Santa Maria, (Maria) Завтра было до свидания, Санта-Мария, (Мария)
Und meine Heimat, Santa Maria, (Maria) И моя родина, Санта-Мария, (Мария)
War so unendlich weit! Был так бесконечно далек!
Umdada, … Умдада, …
Santa Maria Санта Мария
Insel die aus Träumen geboren Остров, рожденный из снов
Ich hab' meine Sinne verloren Я потерял рассудок
In dem Fieber, das wie Feuer brennt В лихорадке, которая горит, как огонь
Santa Maria Санта Мария
Niemals mehr hab ich so empfunden Я никогда не чувствовал себя так снова
Wie im Rausch der nächtlichen Stunden Как в опьянении ночных часов
Die Erinnerung, sie wird nie vergehen Память никогда не уйдет
Umdada, … Умдада, …
Umdada, … Умдада, …
Umdada, … Умдада, …
Umdada, … Умдада, …
Umdada, … Умдада, …
Umdada, …Умдада, …
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Joana (Du geile Sau)
ft. Roland Kaiser, Norbert Hammerschmidt
2017
2016