Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manchmal , исполнителя - Roland Kaiser. Дата выпуска: 28.05.2020
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manchmal , исполнителя - Roland Kaiser. Manchmal(оригинал) | Иногда(перевод на русский) |
| Manchmal lebt man nur sein Leben | Иногда просто живёшь своей жизнью. |
| Manchmal nimmt man, statt zu geben | Иногда берёшь вместо того, чтобы дать, |
| Und manchmal zieht die Liebe einfach weiter | А иногда любовь просто двигается дальше. |
| Manchmal begreift man | Иногда постигаешь |
| Sein Glück viel zu spät | Своё счастье слишком поздно. |
| Manchmal kommen die Erinnerung'n | Иногда приходят воспоминания |
| An Schwüre und Worte voll Empfindung, | О клятвах и словах, полных чувства, |
| Die Schmerzen zweier längst gebrochener Herzen, | О боли двух давно разбитых сердец, |
| All die Gefühle, vom Winde verweht | О чувствах, унесённых ветром. |
| - | - |
| Das Schiff verliert den Kapitän | Корабль теряет капитана. |
| Mal zieht sie los durch die Straßen | Иногда она бродит по улицам. |
| Man will vergessen und versteh'n, | Хочешь забыть и понять, |
| Um nicht mehr traurig zu sein | Чтобы больше не грустить. |
| - | - |
| Heute haben wir jemand andern | Сегодня у нас есть кто-то ещё. |
| Jeder fand ein neues Glück | Каждый нашёл новое счастье. |
| Doch manchmal, aber wirklich nur noch manchmal | Но иногда, а на самом деле только иногда |
| Wünsche ich mir, du kämst wieder zurück | Мне хочется, чтобы ты снова вернулась. |
| Manchmal, aber wirklich nur noch manchmal | Иногда, а на самом деле только иногда |
| Wünsche ich mir, du wärst wieder bei mir | Мне хочется, чтобы ты снова была со мной. |
Manchmal(оригинал) |
| Manchmal lebt man nur sein Leben |
| Manchmal nimmt man, statt zu geben |
| Und manchmal zieht die Liebe einfach weiter |
| Manchmal begreift man sein Glück viel zu spät |
| Manchmal kommen die Erinnerung’n |
| An Schwüre und Worte voll Empfindung |
| Die Schmerzen zweier längst gebrochener Herzen |
| All die Gefühle vom Winde verweht |
| Das Schiff verliert den Kapitän |
| Mal zieht sie los durch die Straßen |
| Man will vergessen und versteh’n |
| Um nicht mehr traurig zu sein |
| Heute haben wir jemand andern |
| Jeder fand ein neues Glück |
| Doch manchmal, aber wirklich nur manchmal |
| Wünsche ich mir, du kämst wieder zurück |
| Manchmal, aber wirklich nur manchmal |
| Wünsche ich mir, du wärst wieder bei mir |
Иногда(перевод) |
| Иногда ты просто живешь своей жизнью |
| Иногда вы берете вместо того, чтобы давать |
| И иногда любовь просто движется дальше |
| Иногда вы осознаете свою удачу слишком поздно |
| Иногда приходят воспоминания |
| Клятв и слов, полных чувства |
| Боль двух давно разбитых сердец |
| Все чувства ушли с ветром |
| Корабль теряет капитана |
| Иногда она бродит по улицам |
| Вы хотите забыть и понять |
| Чтобы перестать грустить |
| Сегодня у нас есть кто-то еще |
| Все нашли новое счастье |
| Да иногда, но на самом деле только иногда |
| Я хочу, чтобы ты вернулся снова |
| Иногда, но на самом деле только иногда |
| Я хочу, чтобы ты снова был со мной |
| Название | Год |
|---|---|
| Joana (Du geile Sau) ft. Roland Kaiser, Norbert Hammerschmidt | 2017 |
| Was weißt Du schon von Liebe | 2016 |