Перевод текста песни Lang nicht mehr gemacht - Roland Kaiser

Lang nicht mehr gemacht - Roland Kaiser
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lang nicht mehr gemacht, исполнителя - Roland Kaiser.
Дата выпуска: 28.05.2020
Язык песни: Немецкий

Lang Nicht Mehr Gemacht

(оригинал)

Давно не делали

(перевод на русский)
Ich wach' gern neben dir aufЯ люблю просыпаться рядом с тобой,
Alles so schön vertrautВсё так красиво и хорошо знакомо.
Wir haben so unendlich vielМы бесконечно много всего
Zusammen durchgemachtПережили вместе.
Wir waren selten allein,Мы редко были одни,
Uns fehlte manchmal die ZeitИногда нам не хватало времени.
Wann haben wir das letzte Mal dennКогда же в последний раз
Nur an uns gedacht?Мы думали только о нас?
Ich hol' die alten Bilder rausЯ достаю старые фотографии.
Das Leben sah damals wilder ausЖизнь выглядела тогда безумнее.
Komm, wir holen uns ein kleines Stück zurück!Давай вернёмся ненадолго!
--
Lass uns die Zeit verschwenden,Давай растрачивать время,
Alte Gefühle neu erfinden,Обновлять старые чувства,
Lachen, weinen, singen bis in die NachtСмеяться, плакать, петь допоздна.
Lass uns zu zweit verschwindenДавай исчезнем вдвоём,
Und dann mit unsrem Glück betrinkenА потом напьёмся с нашим счастьем;
Lachen, weinen, singen bis in die NachtСмеяться, плакать, петь допоздна.
Das hab'n wir lang nicht mehr gemachtМы давно не делали этого.
--
Das rote Kleid steht dir gutКрасное платье идёт тебе.
Schau' dir beim Anziehen zuСмотрю, как ты одеваешься.
Wir beide haben ein GefühlУ нас с тобой одно чувство,
Wie in der ersten NachtКак в первая ночь.
Wir waren zu leise, nicht laut,Мы были слишком тихими, не громкими,
Doch damit hören wir jetzt aufНо на этом мы закончим.
Wir beide wollen doch nicht vielМы с тобой не хотим много,
Nur dass die Sehnsucht erwachtТолько что проснулось страстное желание.
Wir hören die alten Lieder an,Мы слушаем старые песни,
Die, als wir frisch Verliebte war'nТого времени, когда мы были влюблены.
Komm, wir holen uns ein kleines Stück zurück!Давай вернёмся ненадолго!
--
Lass uns die Zeit verschwenden,Давай растрачивать время,
Alte Gefühle neu erfinden,Обновлять старые чувства,
Lachen, weinen, singen bis in die NachtСмеяться, плакать, петь допоздна.
Lass uns zu zweit verschwindenДавай исчезнем вдвоём,
Und dann mit unsrem Glück betrinkenА потом напьёмся с нашим счастьем;
Lachen, weinen, singen bis in die NachtСмеяться, плакать, петь допоздна.
Das hab'n wir lang nicht mehr gemacht [x3]Мы давно не делали этого [x3]
Bis in die NachtДопоздна
Lass uns zu zweit verschwindenДавай исчезнем вдвоём,
Und dann mit unsrem Glück betrinken,А потом напьёмся с нашим счастьем;
Lachen, weinen, singen bis in die NachtСмеяться, плакать, петь допоздна.
Das hab'n wir lang nicht mehr gemachtМы давно не делали этого.

Lang nicht mehr gemacht

(оригинал)
Ich wach' gern neben dir auf
Alles so schön vertraut
Wir haben so unendlich viel zusammen durchgemacht
Wir waren selten allein
Uns fehlte manchmal die Zeit
Wann haben wir das letzte Mal denn nur an uns gedacht?
Ich hol' die alten Bilder raus
Das Leben sah damals wilder aus
Komm, wir holen uns ein kleines Stück zurück
Lass uns die Zeit verschwenden
Alte Gefühle neu erfinden
Lachen, weinen, singen bis in die Nacht
Lass uns zu zweit verschwinden
Und dann mit unsrem Glück betrinken
Lachen, weinen, singen bis in die Nacht
Das hab’n wir lang nicht mehr gemacht
Das rote Kleid steht dir gut
Schau' dir beim Anziehen zu
Wir beide haben ein Gefühl
Wie in der ersten Nacht
Wir waren zu leise, nicht laut
Doch damit hören wir jetzt auf
Wir beide wollen doch nicht viel
Nur dass die Sehnsucht erwacht
Wir hören die alten Lieder an
Die, als wir frisch Verliebte war’n
Komm, wir holen uns ein kleines Stück zurück
Lass uns die Zeit verschwenden
Alte Gefühle neu erfinden
Lachen, weinen, singen bis in die Nacht
Lass uns zu zweit verschwinden
Und dann mit unsrem Glück betrinken
Lachen, weinen, singen bis in die Nacht
Das hab’n wir lang nicht mehr gemacht
Das hab’n wir lang nicht mehr gemacht
Das hab’n wir lang nicht mehr gemacht
Hm, bis in die Nacht
Lass uns zu zweit verschwinden
Und dann mit unsrem Glück betrinken
Lachen, weinen, singen bis in die Nacht
Das hab’n wir lang nicht mehr gemacht

Давно не делал

(перевод)
Мне нравится просыпаться рядом с тобой
Все так знакомо
Мы так много прошли вместе
Мы редко были одни
Иногда у нас не было времени
Когда в последний раз мы думали только о себе?
я достану старые фотки
Тогда жизнь была дикой
Давай, верни кусочек
давай потратим время
Возродить старые чувства
Смейся, плачь, пой в ночи
Давай исчезнем вместе
А потом напьемся нашей удачи
Смейся, плачь, пой в ночи
Мы давно этого не делали
Тебе идёт это красное платье
Смотрите, как вы одеваетесь
У нас обоих есть чувство
Как в первую ночь
Мы были слишком тихими, не громкими
Но давайте остановимся на этом сейчас
Мы оба не хотим много
Лишь тоска пробуждается
Мы слушаем старые песни
Тот, когда мы были недавно влюблены
Давай, верни кусочек
давай потратим время
Возродить старые чувства
Смейся, плачь, пой в ночи
Давай исчезнем вместе
А потом напьемся нашей удачи
Смейся, плачь, пой в ночи
Мы давно этого не делали
Мы давно этого не делали
Мы давно этого не делали
Хм, увидимся в ночи
Давай исчезнем вместе
А потом напьемся нашей удачи
Смейся, плачь, пой в ночи
Мы давно этого не делали
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Joana (Du geile Sau) ft. Roland Kaiser, Norbert Hammerschmidt 2017
Was weißt Du schon von Liebe 2016

Тексты песен исполнителя: Roland Kaiser