Перевод текста песни Im 5. Element - Roland Kaiser

Im 5. Element - Roland Kaiser
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im 5. Element , исполнителя - Roland Kaiser.
Дата выпуска: 20.10.2002
Язык песни: Немецкий

Im 5. Element

(оригинал)
Auf dem Weg zu dir
Ist die Sehnsucht nicht mehr aufzuhalten
Auf dem Weg zu dir nehme ich gebirgehohe Steine in Kauf
Mag sich unter mir
Auch noch so tief die Erde spalten
Tut sich unter mir, auch Schritt für Schritt der Abgrund einer Hölle auf
Auf dem Weg zu dir würd ich durch´s Fegefeuer gehn
Auch wenn Alles auf der Strecke bliebe
Himmelhohen Widerständen würd ich widerstehn, so süchtig ist die Sehnsucht
Nach deiner Liebe
Mehr als Wasser, Feuer, Erde
Luft und alle vier Winde
Brauch ich sie die ich suchen werde, solang bis ich sie finde
Auch wenn ich angesichts des Licht´s ihrer Sonne erblinde
Und sich die Sehnsucht verrennt
Und sich die Flügel verbrennt
Im fünften Element
Auf dem Weg zu dir wird
Die heiße Spur nie mehr erkalten
Auf dem Weg zu dir beginnt mein Leben einen neuen Lebenslauf
Auf dem Weg zu dir hielt mich auch dann kein Teufel auf
Wenn ich meine Seele ihm verschriebe
Auf dem Weg zu dir geh ich den steilsten Weg hinauf, so süchtig ist die
Sehnsucht
Nach deiner Liebe
Mehr als Wasser, Feuer, Erde
Luft und alle vier Winde
Brauch ich sie die ich suchen werde, solang bis ich sie finde
Auch wenn ich angesichts des Licht´s ihrer Sonne erblinde
Und sich die Sehnsucht verrennt
Und sich die Flügel verbrennt
Mehr als Wasser, Feuer, Erde
Luft und alle vier Winde
Brauch ich sie die ich suchen werde, solang bis ich sie finde
Auch wenn ich angesichts des Licht´s ihrer Sonne erblinde
Und sich die Sehnsucht verrennt
Und sich die Flügel verbrennt
Im fünften Element
(перевод)
По пути к тебе
Тоска не остановить
На пути к тебе я принимаю горные камни
Любит себя подо мной
Разделите землю независимо от того, насколько глубоко
Бездна ада разверзается подо мной шаг за шагом
На пути к тебе я бы прошел через чистилище
Даже если все упало на обочину
Я бы сопротивлялся заоблачному сопротивлению, тоска так затягивает
после твоей любви
Больше, чем вода, огонь, земля
воздух и все четыре ветра
Мне нужны они, я буду искать, пока не найду
Даже если я ослеплен светом их солнца
И тоска пропадает
И сжигает свои крылья
В пятом элементе
По пути к вам будет
Горячий след никогда больше не остынет
На пути к тебе моя жизнь начинает новый курс
Даже тогда меня не остановил дьявол на пути к тебе
Если бы я отдал ему свою душу
На пути к тебе я иду по самой крутой тропе, вот как это увлекательно
Тоска
после твоей любви
Больше, чем вода, огонь, земля
воздух и все четыре ветра
Мне нужны они, я буду искать, пока не найду
Даже если я ослеплен светом их солнца
И тоска пропадает
И сжигает свои крылья
Больше, чем вода, огонь, земля
воздух и все четыре ветра
Мне нужны они, я буду искать, пока не найду
Даже если я ослеплен светом их солнца
И тоска пропадает
И сжигает свои крылья
В пятом элементе
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Joana (Du geile Sau) ft. Roland Kaiser, Norbert Hammerschmidt 2017
Was weißt Du schon von Liebe 2016

Тексты песен исполнителя: Roland Kaiser